TOBIAS 11

CAPIT. XI.

1Despues de eſto Tobias ſe partió, bendiziendo à Dios que le auia dado prospero viaje; y encomendando à Dios à Raguel y à Edna ſu muger, fueſſe ſu camino hastaque llegaron [à Charã, que es en medio del camino hazia Niniue àl vndecimo dia.]

2Y quando llegaron cerca de Niniue, el angel dixo à Tobias, Tu sabes hermano de que manera dexaste à tu padre,

3Portanto, ſi te parece bien, vamos noſotros delante de tu muger, y aparejemos la caſa, [y vengan poco à poco trás noſotros las familias con tu muger y con las beſtias.

4Y pareciendole bien que fueſſen anſi, dixo Raphael à Tobias,] Toma contigo la hiel del pece, porque ſerá nececeſſario; y Tobias la tomó, y fueronſe: y el perro yua juntamente con ellos.

5Anna pues ſe sentaua junto àl camino cadadia en vna cumbre de vn monte, donde podia mirar de lexos à todas partes por ſu hijo.

6Y estando atalayando desde aquel lugar ſu venida, vido venir à ſu hijo desde lexos, y luego lo conoció: y corriendo hizo lo ſaber à ſu marido, diziendo, Heaqui, viene tu hijo y el que ſe partió conel.

7Entonces Raphael dixo à Tobias, Yo ſe muy bien que tu padre cobrará la vista: portãto luego que entrâres en tu caſa, adora àl Señor Dios tuyo: y haziẽdole gracias llegate à tu padre y besalo:

8Y luego vntale los ojos cõ eſta hiel del pece que traes contigo: y luego verá tu padre la luz del cielo, y ſe gozará cõ tu vista.

9[Entonces el perro que auia ydo con ellos, vino delante, y como mensagero que viene, ſe holgaua halagando con la cola.] Y Anna corriendo ſe echó en el cuello de ſu hijo diziẽdo, Al fin hijote veo. De aqui adelante ſoy contenta de morir: y anſi lloraron ambos.

10[Y leuantandoſe el padre ciego comẽçó a correr trompeçãdo con los pies, y dãdo la mano àl muchacho ſalió à la puerta à recebir à ſu hijo.

11Y tomandolo, besolo juntamente cõ ſu muger, y comẽçarõ ambos à llorar degozo.

12Y deſpues de auer adorado à Dios y hechole gracias, sentaronſe.]

13Entonces Tobias tomando de la hiel del pece, vntó los ojos de ſu padre diziendo, Consia padre.

14Y eſperó como media hora: y començando los ojos à escozerle, fregolos, y començarõ las nuues à ſalir de los ojos, como vna tela de hueuo.

15Laqual tomando Tobias tiróla de los ojos, y luego recibió vista. Entõces como vido à ſu hijo, echose en ſu cuello.

16Y glorificauan à Dios el y ſu muger, y todos los que lo conocian.

17Y llorando Tobias dezia, Alabado seas ó Dios de Iſrael, y tu nombre con alabança eterna ſea celebrado, y todos los bienauẽturados sanctos angeles tuyos. Porque tu me castigaste, y tu mismo has auido misericordia: porque heaqui veo à mi hijo Tobias. Y entrando el hijo en caſa contó àl padre las marauillosas coſas que en Media auiã sido hechas.

18[Despues de ſiete dias entró tambien Sara la muger de ſu hijo, y toda la familia y ganados, sanos: y los camellos, y mucho dinero de la muger, y tambien el dinero que auia tecebido de Gabel.] Y el padre Tobias ſalió à recebir ſu nuera à la puerta de Niniue, gozandoſe y alabando à Dios: marauillandoſe todos los que lo vian yr de que auia recebido la vista.

19Y Tobias confeſſaua delante de todos, como Dios auia auido misericordia del: y acercandoſe à ſu nuera Sara bẽdixola diziẽdo, Bien vengas hija: bendito ſea Dios que te há traydo à noſotros. Bendito ſea tu padre. Y todos ſus hermanos que biuian en Niniue, ſe alegrarõ. Y Tobias cõtó à ſus padres todos los beneficios que Dios le auia hecho por aquel hombre, que lo auia guiado.

20Y vinieron Achiachar y Nabas hijo de ſu hermano à gozarſe con Tobias, y à alegrarſe conel de todos los bienes que Dios auia moſtrado acerca del.

21Y las bodas de Tobias fueron celebradas por ſiete dias, holgandoſe todos con grande gozo.

Biblia del Oso 1973 Public Domain. Edición Digital © Sociedades Biblicas Unidas, 2000.
Published by: United Bible Societies