Exodus 5

Exodus 5

1And afterward Moshe [He Who Draws Out Of The Waters] and Aharon [Bright, Very High] went in, and told Par’oh [Pharaoh - Great House] , Thus says the Lord -Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] of Yisra’el [He Holds Onto The Heel Of God] , Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness.

2And Par’oh [Pharaoh - Great House] said, Who [is] the Lord -Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) , that I should obey his voice to let Yisra’el [He Holds Onto The Heel Of God] go? I know not the Lord -Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) , neither will I let Yisra’el [He Holds Onto The Heel Of God] go.

3And they said, The God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] of the ‘Evri’ot [Hebrew] has met with us: let us go, we pray youi , three days’ journey into the desert, and sacrifice unto the Lord -Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) our God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] ; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword.

4And the king of Mitzrayim [Egypt - The Narrow Place] said unto them, For what reason do you2f , Moshe [He Who Draws Out Of The Waters] and Aharon [Bright, Very High] , let the people from their works? get you unto your burdens.

5And Par’oh [Pharaoh - Great House] said, Behold, the people of the land now [are] many, and you2f make them rest from their burdens.

6And Par’oh [Pharaoh - Great House] commanded the same day the taskmasters of the people, and their officers, saying,

7You2f shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves.

8And the tale of the bricks, which they did make heretofore, you2f shall lay upon them; you2f shall not diminish [ought] thereof: for they [be] idle; therefore they cry, saying, Let us go [and] sacrifice to our God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] .

9Let there more work be laid upon the men, that they may labour in it; and let them not regard vain words.

10And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spoke to the people, saying, Thus says Par’oh [Pharaoh - Great House] , I will not give you straw.

11Go you2f , get you straw where you2f can find it: yet none of your work shall be diminished.

12So the people were scattered abroad throughout all the land of Mitzrayim [Egypt - The Narrow Place] to gather stubble instead of straw.

13And the taskmasters hasted [them] , saying, Fulfill your works, [your] daily tasks, as when there was straw.

14And the officers of the people of Yisra’el [He Holds Onto The Heel Of God] , which Par’oh’s [Pharaoh - Great House] taskmasters had set over them, were beaten, [and] demanded, For what reason have you2f not fulfilled your task in making brick both yesterday and today, as heretofore?

15Then the officers of the people of Yisra’el [He Holds Onto The Heel Of God] came and cried unto Par’oh [Pharaoh - Great House] , saying, For what reason do youi deal thus with youri servants?

16There is no straw given unto youi servants, and they say to us, Make brick: and, behold, youi servants [are] beaten; but the fault [is] in youi own people.

17But he said, You2f [are] idle, [you are] idle: therefore you2f say, Let us go [and] do sacrifice to the Lord -Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) .

18Go therefore now, [and] work; for there shall no straw be given you, yet shall you2f deliver the tale of bricks.

19And the officers of the people of Yisra’el [He Holds Onto The Heel Of God] did see [that] they [were] in evil [case] , after it was said, You2f shall not diminish [ought] from your bricks of your daily task.

20And they met Moshe [He Who Draws Out Of The Waters] and Aharon [Bright, Very High] , who stood in the way, as they came forth from Par’oh [Pharaoh - Great House] :

21And they said unto them, The Lord -Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) look upon you, and judge; because you2f have made our savour to be abhorred in the eyes of Par’oh [Pharaoh - Great House] , and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to slay us.

22And Moshe [He Who Draws Out Of The Waters] returned unto the Lord -Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) , and said, Lord-Adonai (The Father) [Lord Above All Things] , wherefore have youi [so] evil entreated this people? why [is] it [that] youi have sent me?

23For since I came to Par’oh [Pharaoh - Great House] to speak in youi name, he has done evil to this people; neither have youi delivered youi people at all.

Text copyright © 2000-2018 TOV Rose For more information about the NMV, details about why the names of God are notated and translated as they are, or to learn about the special markings and translations used in this text, click below. Follow the instructions and you will receive the free e-book by email.
Published by: TovRose