2 Chroniques 8

Activités diverses de Salomon

1R 9.10-28

1Au bout de vingt ans, Salomon avait bâti la maison du Seigneur et sa propre maison.[#8.1 litt. sa maison.]

2Il rebâtit les villes que lui donna Houram et il y fit habiter des Israélites.[#8.2 l'hébreu ne fait pas de différence entre bâtir et rebâtir ; c'est le contexte qui fait employer l'une ou l'autre traduction. – 1R 5.15.]

3Salomon marcha contre Hamath de Tsoba et s'en rendit maître.[#8.3 cette désignation ne se retrouve telle quelle nulle part ailleurs ; et sont les noms de deux royaumes syriens. Une victoire sur Tsoba est attribuée à David en 2S 8.3/ /.]

4Il bâtit Tadmor au désert et toutes les villes-entrepôts qu'il avait bâties en Hamath.[#8.4 autre traduction rebâtit ; même possibilité au v. 5. – (cf. 1R 9.18) l'actuelle oasis de Palmyre, à mi-chemin entre la Méditerranée et l'Euphrate. – cf. v. 6 ; 1R 9.19+.]

5Il bâtit Beth-Horôn-le-Haut et Beth-Horôn-le-Bas, villes fortes, ayant des murailles et des portes avec des barres ;[#8.5 25.13 ; Jos 10.10s ; 16.3,5 ; 18.13s ; 21.22 ; 1S 13.18 ; 1Ch 6.53 ; 7.24.]

6Baalath et toutes les villes-entrepôts qui appartenaient à Salomon, toutes les villes pour les chars, les villes pour les attelages, et tout ce que Salomon avait eu envie de bâtir à Jérusalem, au Liban et dans tout le pays qu'il dirigeait.[#8.6 V. 4+. – autres traductions les équipages des chars, la cavalerie.]

7Tout le peuple qui était resté des Hittites, des Amorites, des Perizzites, des Hivvites et des Jébusites, ceux qui n'étaient pas d'Israël,[#8.7 Jos 3.10.]

8ceux de leurs fils qui étaient restés après eux dans le pays et que les Israélites n'avaient pas exterminés, Salomon les astreignit à la corvée – jusqu'à ce jour.[#8.8 Jg 1.34ss ; 3.5s.]

9Mais Salomon n'imposa l'esclavage pour ses travaux à aucun des Israélites, car ils étaient des hommes de guerre, les chefs de ses écuyers, les chefs des équipages de ses chars.[#8.9 litt. travail d'esclave ; cf. 1R 5.27. – litt. les chefs de ses chars et de ses équipages (de chars) (ou et de ses attelages ou et de ses cavaliers ) ; cf. v. 6.]

10Les chefs mis en place par le roi Salomon étaient au nombre de deux cent cinquante ; ils exerçaient leur autorité sur le peuple.[#8.10 autre lecture traditionnelle : les chefs des préfets du roi Salomon ; cf. 1R 5.30 ; 9.23.]

11Quant à la fille du pharaon, Salomon la fit monter de la Ville de David dans la maison qu'il avait bâtie pour elle ; car il avait dit : Une femme n'habitera pas à cause de moi dans la maison de David, roi d'Israël, parce que les lieux où est entré le coffre du Seigneur sont sacrés.[#8.11 cf. 1R 3.1 ; 9.24. – 2S 5.7-10 et les notes. – autre traduction ma femme n'habitera pas dans la maison de David… ; dans cette hypothèse, la réserve serait seulement motivée par le fait qu'il s'agit d'une étrangère. – sous-entendu en hébreu.]

12Alors Salomon offrait des holocaustes au Seigneur sur l'autel du Seigneur , celui qu'il avait bâti devant le vestibule ;[#8.12 1.6 ; voir . – cf. 4.1 ; 1R 8.64 ; 2R 16.14. – 1R 6.3+.]

13il les offrait selon l'ordre de chaque jour, selon le commandement de Moïse pour les sabbats, pour les nouvelles lunes et pour les rencontres festives, trois fois par an : à la fête des Pains sans levain, à la fête des Semaines et à la fête des Huttes.[#8.13 litt. dans la chose d'un jour dans un jour ; on pourrait aussi traduire jour après jour . – voir . – pour cet ensemble, voir 31.3 ; Os 2.13 ; Né 10.34 ; 1Ch 23.31. – cf. Ex 23.14-17 ; 34.18,22-24 ; Lv 23 ; Dt 16.1-17. – voir et fêtes.]

14Selon la règle de David, son père, il installa les classes des prêtres dans leur service, et les lévites à leur poste, pour louer et officier devant les prêtres selon l'ordre de chaque jour, ainsi que les portiers répartis à chaque porte d'après leurs classes ; car tel était le commandement de David, l'homme de Dieu.[#8.14 cf. 1Ch 23.6ss ; 24.1ss. – cf. 1Ch 23.28. – sous-entendu probable. – cf. Né 12.24,36 ; voir aussi Dt 33.1.]

15On ne s'écarta en rien du commandement du roi pour les prêtres et les lévites, même en ce qui concernait les trésors.

16Ainsi fut menée à bien toute l'œuvre de Salomon, jusqu'au jour où la maison du Seigneur fut fondée et jusqu'à ce qu'elle soit terminée. Ainsi fut achevée la maison du Seigneur .[#8.16 , et portent depuis le jour ; peut-être le texte des Chroniques considère-t-il la fondation du temple comme un premier aboutissement de l'œuvre de Salomon. – autre traduction la maison du était parfaite.]

17Salomon partit alors pour Etsiôn-Guéber et pour Eiloth, au bord de la mer, en Edom.[#8.17 il s'agit d’ Eilath, comme en 1R 9.26. – 1R 9.26 précise : la mer des Joncs.]

18Houram lui envoya, par l'intermédiaire de ses hommes, des bateaux et des hommes qui connaissaient la mer. Ils arrivèrent avec les hommes de Salomon à Ophir, et ils y prirent quatre cent cinquante talents d'or, qu'ils apportèrent au roi Salomon.[#8.18 1R 5.15. – 1R 9.26-28. – ≈ 15,4 t ; voir , poids et monnaies.]

Nouvelle Bible Segond © Société biblique française-Bibli'O, 2002 Première édition de la Bible d’étude : sous la direction de Henri Blocher, Jean-Claude Dubs†, Mario Echtler†, Jean-Claude Verrecchia, coordination Didier Fougeras.
Published by: French Bible Society