Ézéchiel 12

Deux signes prophétiques annonçant la captivité de Sédécias et la dispersion du peuple

1La parole de l'Éternel me fut adressée en ces mots :[#Jr 52.3-15.]

2Fils d'homme, tu habites au milieu de la famille de rebelles, qui ont des yeux pour voir et qui ne voient pas, des oreilles pour entendre et qui n'entendent pas ; car c'est une famille de rebelles.[#Jr 5.21.; #12.2 . Voir note sur 2.1.; #12.2 . Voir 2.5 ; 3.9,26 ; etc.; #12.2 . Voie Es 6.10 ; 43.8 ; Mc 8.18 et parallèles.]

3Toi, fils d'homme, prépare-toi un équipement de déporté et pars en déportation en plein jour sous leurs yeux ! Pars en déportation du lieu où tu es pour un autre lieu sous leurs yeux : peut-être verront-ils qu'ils sont une famille de rebelles.[#12.3 . Ou : (voir v. 2)]

4Sors ton équipement comme un équipement de déporté, en plein jour sous leurs yeux ; et toi, sors le soir, sous leurs yeux, comme sortent des déportés.

5Sous leurs yeux, perce la muraille et sors (ton équipement) par là.[#12.5 . D'après des versions : .]

6Sous leurs yeux, tu le chargeras sur l'épaule, tu le sortiras dans l'obscurité, tu te couvriras le visage et tu ne regarderas pas le pays ; car je veux que tu serves de présage pour la maison d'Israël.[#Ez 24.24,27 ; Es 8.18.; #12.6 . Voir Es 8.18 ; 20.3 et Ez 12.12-13.]

7Je fis ce qui m'avait été ordonné : je sortis en plein jour mon équipement comme un équipement de déporté. Le soir je perçai la muraille avec la main et je le sortis dans l'obscurité et le chargeai sur mon épaule sous leurs yeux.

8Le matin, la parole de l'Éternel me fut adressée en ces mots :

9Fils d'homme, la maison d'Israël, cette famille de rebelles, ne t'a-t-elle pas dit : Que fais-tu ?

10Dis-leur : Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel : Cette menace (concerne) le prince qui est à Jérusalem et toute la maison d'Israël qui s'y trouve.[#12.10 . Litt. : .]

11Dis : Je sers pour vous de présage.[#12.11 . Litt. : .]

Ce que j'ai fait, c'est ce qui se réalisera pour eux :

Ils iront en déportation.

12Le prince qui est au milieu d'eux

Chargera son épaule dans l'obscurité et sortira ;

On percera la muraille pour le faire sortir par là.

Il se couvrira le visage

Pour que ses yeux ne regardent pas le pays.

13J'étendrai mon filet sur lui

Et il sera pris dans mon piège ;

Je l'emmènerai à Babylone, pays des Chaldéens ;

Mais il ne le verra pas et il y mourra.

14Tous ceux qui l'entourent, sa garde[#12.14 . Litt. : .]

Et toutes ses troupes,

Je les disperserai à tout vent

Et je tirerai l'épée derrière eux.

15Et ils reconnaîtront que je suis l'Éternel,

Quand je les disséminerai parmi les nations ,

Quand je les disperserai en (divers) pays.

16Mais je laisserai d'eux quelques hommes[#12.16 . Litt. : , c'est-à-dire .]

Qui échapperont à l'épée, à la famine et à la peste,

Afin qu'ils racontent toutes leurs horreurs

Parmi les nations où ils iront.

Et ils reconnaîtront que je suis l'Éternel.

17La parole de l'Éternel me fut adressée en ces mots :[#Ez 4.9-17.]

18Fils d'homme,

Tu mangeras ton pain avec tremblement,

Tu boiras ton eau avec agitation et appréhension

19Et tu diras au peuple du pays :

Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel,

Aux habitants de Jérusalem sur le territoire d'Israël :

Ils mangeront leur pain avec appréhension,

Et ils boiront leur eau dans la désolation ;

Car leur pays sera désolé, (privé) de tout ce qu'il contient,

À cause de la violence de tous ceux qui l'habitent.

20Les villes peuplées seront ruinées,

Et le pays sera désolé.

Et vous reconnaîtrez que je suis l'Éternel.

21La parole de l'Éternel me fut adressée en ces mots :[#Ez 7.1-13 ; 2 P 3.3-4.]

22Fils d'homme,

Qu'est-ce donc que ce proverbe que vous avez

Sur le territoire d'Israël :

Les jours se prolongent,

Et aucune vision n'aboutit ?

23Eh bien ! dis-leur :[#Ha 2.3.]

Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel :

Je fais cesser ce proverbe ;

On ne le citera plus en Israël.

Dis-leur, au contraire :

Les jours approchent,

Et toute vision se réalise.

24Car il n'y aura plus de vision vaine,

Ni de divination flatteuse

Au milieu de la maison d'Israël.

25Car je suis l'Éternel,

Ce que je dirai, je le dirai :

Une parole qui se réalisera sans délai ;

Oui, de vos jours, famille de rebelles,

Je dirai une parole et je la réaliserai

– Oracle du Seigneur, l'Éternel.

26La parole de l'Éternel me fut adressée en ces mots :

27Fils d'homme,

Voici ce que dit la maison d'Israël :

La vision qu'il a n'est que pour des jours lointains,

Il prophétise pour des temps éloignés.

28C'est pourquoi dis-leur :

Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel :

Toute parole que je dirai

Sera une parole qui se réalisera sans délai

– Oracle du Seigneur, l'Éternel.

Nouvelle version Segond révisée (Bible à la colombe) © Société biblique française – Bibli’O, 1978
Published by: French Bible Society