The chat will start when you send the first message.
2Je t'exalte, Éternel, car tu m'as relevé,[#30.2 . Litt. : , comme on retire de l'eau d'un puits. Peut-être est-ce une allusion à la délivrance du séjour des morts (comp. v. 4).]
Tu n'as pas laissé mes ennemis se réjouir à mon sujet.
3Éternel, mon Dieu !
J'ai crié à toi, et tu m'as guéri.
4Éternel ! tu as fait remonter mon âme du séjour des morts ,
Tu m'as fait revivre loin de ceux qui descendent dans la fosse.
5Psalmodiez (en l'honneur) de l'Éternel, vous ses fidèles ,
Célébrez son saint nom !
6Car sa colère (dure) un instant,
Mais sa faveur toute la vie ;
Le soir arrivent les pleurs,
Et le matin la jubilation.
7Je disais dans ma tranquillité :
Je ne chancellerai jamais !
8Éternel ! par ta faveur tu avais puissamment affermi ma montagne…[#30.8 . Traduction incertaine qui a donné lieu à plusieurs variantes.]
Tu cachas ta face, et je fus troublé.
9Éternel ! j'ai crié vers toi,
J'ai supplié l'Éternel :
10Que gagnes-tu à (verser) mon sang,
À me faire descendre dans le gouffre ?
La poussière te célébrera-t-elle ?
Racontera-t-elle ta vérité ?
11Écoute, Éternel, fais-moi grâce !
Éternel, sois mon secours !
12Tu as changé mon deuil en allégresse,[#30.12 . Litt. : .]
Tu as délié mon sac et tu m'as ceint de joie,
13Afin que tout mon être psalmodie en ton (honneur) et ne soit pas muet.[#30.13 . Litt. : ou , c'est-à-dire .]
Éternel, mon Dieu ! je te célébrerai toujours.