Wyjścia 9

Plaga pomoru bydła

1I powiedział JHWH do Mojżesza: Idź do faraona i powiedz mu: Tak mówi JHWH , Bóg Hebrajczyków: Wypuść mój lud, aby Mi służył,

2bo jeśli ty odmówisz ich wypuszczenia i będziesz go nadal zatrzymywał,[#9:2 , Wj 9:2.]

3to oto ręka JHWH już jest na twym dobytku, który jest na polu, na koniach, na osłach, na wielbłądach, na krowach i na owcach – zaraza bardzo ciężka.[#9:3 , הוֹיָה (), jedyne miejsce, gdzie ten występuje w tej formie, Wj 9:3; w PS: היה.; #9:3 Co do udomowienia wielbłądów już w tym czasie, zob. Wj 9:3.; #Ps 78:50]

4Lecz JHWH zaznaczy różnicę między dobytkiem Izraela a dobytkiem Egipcjan i nie padnie nic z [dobytku] synów Izraela.[#Wj 8:22; 11:7; 33:16]

5JHWH wyznaczył też czas, mówiąc: Jutro uczyni JHWH rzecz tę w tej ziemi.

6I uczynił JHWH rzecz tę nazajutrz – i padł cały dobytek Egipcjan, lecz z dobytku synów Izraela nie padło ani jedno.[#9:6 : przyp. ten ukazuje, że chodzi nie o , ale o . To samo wyłania się z kontekstu innych przypadków użycia tego słowa. Może ozn. znaczną liczbę lub różnorodność.]

7Faraon posłał [sprawdzić], a oto nie padło z dobytku Izraela ani jedno – a serce faraona stwardniało, i nie wypuścił ludu.[#9:7 PS dod.: , בְנֵי; pod. G: υἱῶν Ισραηλ.]

Plaga wrzodów

8Powiedział zatem JHWH do Mojżesza i do Aarona: Weźcie pełne garście sadzy z pieca i niech Mojżesz rozrzuci ją ku niebu na oczach faraona,[#9:8 , פִּיחַ (), hl.; #9:8 , כִּבְשָׁן (), .]

9a [ona] zamieni się w pył nad całą ziemią egipską i zamieni się na człowieku i na bydle we wrzód pękający czyrakami – w całej ziemi egipskiej.[#9:9 Co do medycznego aspektu, Wj 9:9.]

10Wzięli więc sadzy z pieca i stanęli przed faraonem, a Mojżesz rozrzucił ją ku niebu i zamieniła się we wrzód pękający czyrakami na ludziach i na bydle.[#Kpł 13:18-20; Jb 2:7; Iz 38:21; Obj 16:2]

11Czarownicy zaś nie byli w stanie stanąć przed Mojżeszem z powodu wrzodu, bo wrzód był na czarownikach i na wszystkich Egipcjanach.

12Lecz JHWH zatwardził serce faraona i nie posłuchał ich – tak jak JHWH zapowiedział Mojżeszowi.

Plaga gradu

13Następnie powiedział JHWH do Mojżesza: Wstań wcześnie rano i ustaw się przed faraonem, i powiedz mu: Tak mówi JHWH , Bóg Hebrajczyków: Wypuść mój lud, aby Mi służył,

14gdyż tym razem Ja ześlę wszystkie moje plagi na twoje serce i na twoje sługi, i na twój lud, abyś wiedział, że nie ma takiego jak Ja na całej ziemi.[#9:14 , אֶל: wg PS: עַל.]

15[Już] teraz bowiem mógłbym wyciągnąć moją rękę i uderzyć zarazą i ciebie, i twój lud, i byłbyś starty z ziemi.[#9:15 Zob. Wj 9:15.]

16Właściwie tylko ze względu na to cię postawiłem, aby ci pokazać moją moc, oraz po to, by rozgłaszano moje imię po całej ziemi.[#9:16 Wg G: , διετηρήθης.; #9:16 Lub: powtarzano, rozgłaszano wciąż na nowo .; #Rz 9:17]

17Ty zaś wciąż wynosisz się ponad mój lud, nie chcąc go wypuścić!

18Oto Ja jutro o tym czasie spuszczę bardzo ciężki grad, jakiego jeszcze nie było w Egipcie od dnia jego założenia aż dotąd.

19Każ więc teraz schronić swój dobytek i wszystko, co masz na polu, [bo] każdy człowiek i zwierzę, które znajdzie się na polu, a nie zostanie spędzone do domu, zginie, gdy spadnie na nie grad.

20Kto [więc] spośród sług faraona bał się Słowa JHWH , śpiesznie ściągał swoje sługi i swój dobytek do domów.

21Kto zaś nie przykładał swego serca do Słowa JHWH , pozostawił swoje sługi i swój dobytek na polu.[#9:21 , hbr. אֶל: wg PS: עַל.]

22Wtedy powiedział JHWH do Mojżesza: Wznieś swoją rękę ku niebu, niech spadnie grad na całą ziemię egipską, na ludzi i na bydło, i na zieleń pól w ziemi egipskiej.

23I wzniósł Mojżesz swoją laskę ku niebu, a JHWH posłał gromy i grad – i raz po raz szedł ogień ku ziemi, i spuścił JHWH grad na ziemię egipską.[#9:23 : נָתַן קֹלֹת: poet.: , zob. Ps 29:3.]

24A grad i ogień, idący raz po raz ku ziemi pośród gradu, były bardzo gwałtowne, takie, jakim podobnych nie było w całej ziemi egipskiej, odkąd stała się narodem.[#Obj 8:7; 16:21; #9:24 Wg PS: , במצרים, pod. G.]

25A grad wybił w całej ziemi egipskiej wszystko, co było na polu, od człowieka po bydło, i całą zieleń pól wybił grad, i połamał wszystkie drzewa na polu.

26Tylko w ziemi Goszen, gdzie przebywali synowie Izraela, nie było gradu.

27Faraon zaś posłał i wezwał Mojżesza i Aarona, i powiedział do nich: Tym razem zgrzeszyłem. JHWH jest sprawiedliwy, a ja i mój lud jesteśmy bezbożni.[#9:27 Lub: nikczemni , , הָרְשָׁעִים, pod. G: ἀσεβεῖς.]

28Wstawcie się u JHWH , bo dość już gromów Boga i gradu. Wypuszczę was, nie pozostaniecie tu dłużej.[#9:28 G dod.: , οὖν περὶ ἐμοῦ, por. Wj 8:4, 24.; #9:28 Lub: głosów.; #9:28 Lub: Gotów jestem was wypuścić , Wj 9:28; wg PS: , ואשׁלח.]

29A Mojżesz powiedział do niego: Gdy tylko wyjdę z miasta, wyciągnę moje dłonie do JHWH . Ustaną gromy i gradu już nie będzie, po to, byś poznał, że ziemia należy do JHWH .[#9:29 wyciągnę dłonie , idiom: .; #9:29 Lub: głosy , pod. Wj 9:33, 34.]

30A ty i twoi słudzy – wiem, że jeszcze nie odczuwacie strachu przed obliczem JHWH , Boga.

31A len i jęczmień były zbite, gdyż jęczmień miał już młode kłosy, a len kwiaty,

32pszenica zaś i orkisz nie były zbite, bo są one późniejsze.[#Iz 28:25; Ez 4:9]

33Gdy Mojżesz wyszedł od faraona i z miasta, wyciągnął swe dłonie do JHWH ; i ustały gromy i grad, a deszcz nie padał na ziemię.[#9:33 W PS i G występuje det.]

34A kiedy faraon zobaczył, że ustał deszcz i grad, i gromy, zaczął na nowo grzeszyć i stwardniało jego serce – jego i jego sług.

35Zhardziało serce faraona i nie wypuścił synów Izraela, tak jak JHWH zapowiedział za pośrednictwem Mojżesza.

Polish Bible © Ewangeliczny Instytut Biblijny, 2018 Wydanie cyfrowe przy współpracy z Platformą SzukajacBoga.pl. Dodatkowe informacje o SNP oraz wykaz skrótów użytych w przypisach znajdziesz klikając poniżej
Published by: Ewangeliczny Instytut Biblijny