1 João 2

1Meus filhinhos, eu vos escrevo estas coisas para que vocês não pequem. Se, porém, alguém pecar, temos um intercessor junto ao Pai, Jesus Cristo, o Justo.

2Ele é a propiciação pelos nossos pecados, e não somente pelos nossos, mas também pelos pecados de todo o mundo.[#2:2 Ou Ele é o sacrifício que desvia a ira de Deus, tirando os nossos pecados, e não somente os nossos mas também os.]

3Sabemos que o conhecemos se obedecemos aos seus mandamentos.

4Aquele que diz: “Eu o conheço.” mas não obedece aos seus mandamentos, é mentiroso e a verdade não está nele.

5Mas, se alguém obedece à sua Palavra, nele verdadeiramente o amor de Deus está aperfeiçoado. Desta forma sabemos que estamos nele:[#2:5 Ou o amor a Deus.]

6Aquele que afirma que permanece nele deve andar como ele andou.

7Amados, não vos escrevo um mandamento novo, mas um mandamento antigo que vocês têm desde o princípio: a mensagem que ouviram.

8No entanto, o que escrevo é um mandamento novo, que é verdadeiro nele e em vocês, pois as trevas estão a dissipar-se e já brilha a verdadeira luz.

9Quem afirma estar na luz mas odeia o seu irmão continua nas trevas.

10Quem ama o seu irmão permanece na luz e nele não há motivo para tropeço.[#2:10 Ou nela.]

11Mas quem odeia o seu irmão está nas trevas e anda nas trevas; não sabe para onde vai, porque as trevas o cegaram.

12Filhinhos, eu vos escrevo

porque os vossos pecados foram perdoados,

graças ao nome de Jesus.

13Pais, eu vos escrevo

porque conhecem aquele que é desde o princípio.

Jovens, eu vos escrevo

porque venceram o maligno.

14Filhinhos, eu vos escrevi[#2:14 Grego: Crianças . Também no versículo 18.]

porque conhecem o Pai.

Pais, eu vos escrevi

porque conhecem aquele que é desde o princípio.

Jovens, eu vos escrevi

porque são fortes

e em vocês a Palavra de Deus permanece

e vocês venceram o maligno.

Não se deve amar o mundo

15Não amem o mundo nem o que nele há. Se alguém ama o mundo, o amor do Pai não está nele.[#2:15 Ou amor ao Pai.]

16Pois tudo o que há no mundo, a cobiça da carne, a cobiça dos olhos e a ostentação dos bens, não provém do Pai, mas do mundo.[#2:16 Ou da natureza pecaminosa.]

17O mundo e a sua cobiça passam, mas aquele que faz a vontade de Deus permanece para sempre.

Advertência contra os anticristos

18Filhinhos, esta é a última hora e, assim como vocês ouviram que o anticristo está a vir, já agora muitos anticristos têm surgido. Por isso sabemos que esta é a última hora.

19Eles saíram do nosso meio, mas na realidade não eram dos nossos, pois, se fossem dos nossos, teriam permanecido connosco. O facto de terem saído mostra que nenhum deles era dos nossos.

20Mas vocês têm uma unção que procede do Santo e todos vocês têm conhecimento.[#2:20 Muitos manuscritos dizem e vocês conhecem todas as coisas.]

21Não vos escrevo porque não conhecem a verdade, mas porque a conhecem e porque nenhuma mentira procede da verdade.

22Quem é o mentiroso, senão aquele que nega que Jesus é o Cristo? Este é o anticristo: aquele que nega o Pai e o Filho.

23Todo aquele que nega o Filho também não tem o Pai. Quem confessa publicamente o Filho tem também o Pai.

24Quanto a vocês, cuidem para que aquilo que ouviram desde o princípio permaneça em vocês. Se o que ouviram desde o princípio permanecer em vocês, vocês também permanecerão no Filho e no Pai.

25E esta é a promessa que ele nos fez: a vida eterna.

26Escrevo estas coisas a respeito daqueles que vos querem enganar.

27Quanto a vocês, a unção que receberam dele permanece em vocês e não precisam que alguém vos ensine. Mas, como a unção que receberam dele, que é verdadeira e não falsa, vos ensina sobre todas as coisas, permaneçam nele como ele vos ensinou.

Os filhos de Deus

28Filhinhos, agora permaneçam nele, para que, quando ele se manifestar, tenhamos confiança e não sejamos envergonhados diante dele na sua vinda.

29Se vocês sabem que ele é justo, saibam também que todo aquele que pratica a justiça é nascido dele.

Novo Testamento, Nova Versão Internacional™, NVI™ Português de Moçambique Direitos autorais © 1993, 2000, 2011, 2024 pela Biblica, Inc. Usado com permissão. Todos os direitos reservados no mundo inteiro. Novo Testamento, Nova Versão Internacional™, NVI™ Português de Moçambique Copyright © 1993, 2000, 2011, 2024 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide.  “Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional” é uma marca registada no Instituto Nacional da Propriedade Industrial no Brasil pela Bíblica, Inc. A “NVI”, “Biblica”, “International Bible Society” e o logotipo da Bíblica são marcas registadas no Escritório de Patentes e Marcas Registadas dos Estados Unidos pela Bíblica, Inc. Usado com permissão. “Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional” is a trademark registered in the Instituto Nacional da Propriedade Industrial in Brazil by Biblica, Inc. “NVI”, “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.
Published by: Biblica, Inc.