1 Коринфянам 15

1 Коринфянам 15

Воскресение Исо Масеха

1Братья, хочу ещё раз напомнить вам Радостную Весть, которую я вам возвещал, которую вы приняли и в которой вы утвердились.

2Она спасительна для вас, если только твёрдо придерживаетесь того, что я вам возвещал, а иначе ваша вера напрасна.

3Самое важное, что я получил, я передал вам: Масех умер за наши грехи согласно Писанию.

4Он был погребён, и был воскрешён на третий день согласно Писанию.[#15:4 См. Мат. 12:40; Юнус 2:1; ср. также Ос. 6:2.]

5Он явился Кифе и потом двенадцати ученикам.

6После этого Он явился ещё более чем пятистам братьям одновременно. Большинство из них ещё живы, а некоторые уже умерли.

7Затем Он явился Якубу, потом также всем посланникам Масеха,[#15:7 Скорее всего, это был единоутробный брат Исо Масеха (см. Мат. 13:55), важнейший лидер общины верующих в Иерусалиме.]

8и последнему из всех явился мне, жалкому недоноску.

9Ведь я самый наименьший из посланников Масеха и даже не заслуживаю чести называться посланником, потому что я преследовал святой народ Всевышнего.[#15:9 — возможно, здесь наблюдается игра слов, так как имя Павлус переводится как ‘маленький’, ‘небольшой’, ‘младший’.]

10Но по благодати Всевышнего я есть тот, кто я есть, и Его благодать во мне была не напрасной: я трудился больше, чем все остальные, впрочем, не я, а благодать Всевышнего, которая со мной.

11Не имеет значения, кто возвещает: я или они. Главное — вы поверили в то, что мы возвещаем.

Воскресение мёртвых

12Скажите мне, если о Масехе возвещается, что Он был воскрешён из мёртвых, то как это некоторые из вас могут утверждать, что нет воскресения мёртвых?

13Если воскресения мёртвых нет, то и Масех не мог быть воскрешён.

14А если Масех не воскрес, то и всё, что мы возвещаем, не имеет смысла, равно как и ваша вера.

15Мы сами в таком случае оказываемся лжесвидетелями о Всевышнем, так как мы засвидетельствовали о том, что Всевышний воскресил Масеха, Которого Он не воскрешал, если, конечно, мёртвых вообще нельзя воскресить.

16Ведь если мёртвых нельзя воскресить, то и Масех не был воскрешён.

17А если Масех не был воскрешён, то и вера ваша напрасна и ваши грехи по-прежнему на вас.

18Тогда и те, кто умер с верой в Масеха, погибли.

19Если мы надеемся на Масеха лишь в этой жизни, то мы находимся в более жалком положении, чем все прочие люди.

20Но Масех действительно воскрес из мёртвых! Он — первый плод будущего урожая, тех, кто воскреснет из мёртвых![#15:20 Букв.: «Он — первый плод из умерших». Всевышний через пророка Мусо повелел исроильтянам приносить Ему в жертву первые снопы (см. Лев. 23:9‒14) и лепёшку, испечённую из муки от первого урожая (см. Чис. 15:17‒21). Всё первое было своего рода залогом последующего. Таким же образом воскресение Исо служит залогом будущего воскресения всех верующих в Него. См. также сноску на Откр. 1:5.]

21И как смерть пришла в этот мир через одного человека, так через одного Человека пришло и воскресение мёртвых.

22Как умирают все, кто связан с Адамом, так будут оживлены все, кто связан с Масехом.

23Но каждый в своём порядке: вначале Масех, а затем, когда Он вернётся, будем воскрешены и мы, принадлежащие Ему.[#15:23 Букв.: «первый плод».]

24И потом наступит конец, когда Он, уничтожив всякое начальство, всякую власть и силу, передаст Царство Всевышнему, Небесному Отцу!

25Масеху предназначено царствовать до тех пор, пока Всевышний не повергнет всех врагов к Его ногам.[#15:25 См. Заб. 109:1.]

26Последний враг, который будет уничтожен, — это смерть.

27Ведь Всевышний «всё подчинил под ноги Его». Когда говорится, что «всё подчинил», то, конечно же, это «всё» не включает в себя Того, Кто и подчинил Ему всё.[#15:27 Заб. 8:7.]

28Когда же всё будет Ему подчинено, тогда и Сам Сын будет подчинён Тому, Кто всё подчинил Ему, чтобы Всевышний безраздельно царствовал над всем.

29Что же тогда делают те, кто принимает обряд погружения в воду за мёртвых? Если мёртвых нельзя воскрешать, зачем люди принимают этот обряд за них?[#15:29 Или: «обряд омовения».; #15:29 Здесь Павлус не поддерживает тех, кто принимал этот обряд за мёртвых, а просто приводит их в пример как один из аргументов, подтверждающих воскресение.]

30Зачем и нам ежечасно рисковать своей жизнью?

31Я каждый день стою перед лицом смерти. Это верно, братья, как и то, что я хвалюсь вами перед Исо Масехом, нашим Повелителем!

32Если я только из человеческих побуждений боролся с дикими зверями в Эфесе, то что я этим приобрёл? Если мёртвые не могут быть воскрешены, тогда что же:[#15:32 Многие толкователи видят здесь метафору: Павлус сравнивает с дикими зверями людей, противников пути Всевышнего.]

«Давайте будем пировать и напиваться,

потому что завтра умрём»?

33Смотрите, чтобы вам не оказаться обманутыми: «Плохая компания развращает добрые нравы».[#15:33 Павлус здесь приводит цитату из комедии «Таис» древнегреческого поэта Менандра (342–292 гг. до н. э.).]

34Отрезвитесь, как вам и должно, и перестаньте грешить, ведь некоторые из вас даже не знают Всевышнего, — я говорю это к вашему стыду.

Земное и небесное тело

35Может, кто-то спросит: «Как это мёртвые могут воскреснуть? Какое у них тогда будет тело?»

36Спрашивать об этом неразумно. Ведь каждому семени для того, чтобы прорасти, надо сначала умереть!

37Когда ты сеешь, ты же сеешь не само растение, а лишь семя, пшеничное или какое-либо другое.

38А Всевышний по Своему усмотрению даёт ему тело — каждому семени своё.

39Не все тела одинаковы: у людей не такое тело, как у зверей, у зверей не такое, как у птиц, а у птиц не такое, как у рыб.

40Есть тела небесные и тела земные. У небесных тел своя красота, и у земных тел своя.

41У солнца тоже своё сияние, у луны своё, у звёзд своё. Звёзды, в свою очередь, тоже отличаются по яркости друг от друга.

42Так же будет и при воскресении мёртвых. Предаётся земле тело тленное, а воскресает нетленное.

43Предаётся неприглядное, а воскресает великолепное! Предаётся в слабости, а воскресает в силе,

44предаётся тело, управляемое душой, а воскресает тело, управляемое Духом.

Если есть тело душевное, то есть и тело от Духа.

45Писание говорит, что первый человек, Адам, стал живым существом, но последний Адам (Исо ) — духом, дающим жизнь.

46Сначала приходит не то тело, что от Духа, а душевное, и лишь потом — то, что от Духа.

47Первый человек был сотворён из праха земного, а второй Человек — это Человек с небес.[#15:47 См. Нач. 2:7.]

48Земные люди подобны первому земному человеку, а небесные будут такими же, как Человек, пришедший с небес.

49И как сейчас мы носим образ земного человека, точно так же мы будем похожи на Человека небесного.

50Я говорю вам, братья, что плоть и кровь не могут стать наследниками Царства Всевышнего; ничто тленное не может стать наследником нетленного.

51Послушайте, я открою вам тайну: мы не все умрём, но все будем изменены,

52внезапно, во мгновение ока, когда прозвучит последняя труба. По сигналу трубы мёртвые воскреснут нетленными, а мы будем изменены.

53Всё тленное должно превратиться в нетленное, и всё смертное — в бессмертное.

54Когда тленное облечётся в нетленное и смертное — в бессмертное, тогда исполнятся слова: «Смерть поглощена победой!»[#15:54 Ис. 25:8.]

55«О смерть, где твоя победа?

О смерть, где твоё жало?»

56Жало смерти — грех, а сила греха — Закон.

57Но благодарение Всевышнему! Он даёт нам победу через Повелителя Исо Масеха!

58Поэтому, мои любимые братья, стойте твёрдо. Ничто не должно вас поколебать. Всегда отдавайте себя полностью на служение Повелителю и знайте, что ваш труд для Повелителя не напрасен.

Священное Писание, Восточный перевод™, версия для Таджикистана (CARS™-T) © IMB-ERTP и Biblica, Inc., 2003, 2009, 2013, 2023  Используется с разрешения. Все права сохраняются повсеместно. Central Asian Russian Scriptures™, Tajikistani Edition (CARS™-T) Copyright © 2003, 2009, 2013, 2023 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide.
Published by: Biblica, Inc.