The chat will start when you send the first message.
1Tenía-pues Josafat riquezas y-gloria en-abundancia y-emparentó con-Acab
2Y-descendió al-cabo-de años a-Acab en-Samaria y-sacrificó-para-él Acab ovejas y-bueyes en-abundancia para-el-pueblo que con-él, y-le-persuadió que-subiese a-Ramot de-Galaad
3Y-dijo Acab rey-de-Israel a-Josafat rey-de Judá ¿Irás conmigo a-Ramot ?-de-Galaad y-respondió a-él como-yo así-también-tú y-como-tu-pueblo mi-pueblo contigo-estaremos en-la-guerra
4Y-dijo Josafat al-rey-de Israel busca-te-ruego antes --la-palabra-de YHVH
5Entonces-reunió el-rey-de-Israel a-los-profetas cuatro cientos hombres y-dijo a-ellos: ¿iremos contra-Ramot de-Galaad a-la-guerra o-?-desistiré Y-ellos-respondieron sube que-los-entregará Dios en-mano-de el-rey
6Pero-dijo Josafat ¿no-hay aquí un-profeta de-YHVH aún que-podamos-buscar a-él
7Y-respondió el-rey-de-Israel a-Josafat aún hombre-uno para-consultar a-YHVH a-través-de-él pero-yo le-aborrezco porque-nunca-él profetiza sobre-mí para-bien sino todos-sus-días para-mal él-es Miqueas hijo-de-Imlá y-respondió Josafat no-hable el-rey así
8Entonces-llamó el-rey-de Israel a-eunuco uno y-le-dijo trae-pronto a-Miqueas a-Miqueas hijo-de-Imlá
9El-rey-de Israel y-Josafat rey-de-Judá estaban-sentados cada-uno sobre-su-trono vestidos-de sus-ropas y-estaban-sentados en-la-era a-la-entrada-de la-puerta-de Samaria y-todos-los-profetas profetizaban delante-de-ellos
10Y-había-hecho para-sí Sedequías hijo-de-Quenaaná cuernos-de hierro y-decía así-ha-dicho YHVH en-éstos acornearás a-los-Sirios hasta-acabarlos
11Y-todos-los-profetas profetizaban de-esta-manera diciendo: sube a-Ramot de-Galaad y-prosperarás porque-la-entregará YHVH en-mano-de el-rey
12Y-el-mensajero que-había-ido a-llamar a-Miqueas habló a-él diciendo: he-aquí las-palabras-de los-profetas a-una-boca-dicen bienes para-el-rey sea-te-ruego tu-palabra como-uno de-ellos y-que-tú-hables bien
13Y-dijo Miqueas vive-YHVH que --lo-que-dijere mi-Dios eso hablare
14no a-el-rey y-dijo el-rey a-él Miqueas ¿iremos a-Ramot de-Galaad a-pelear o-desistiré y-él-respondió suban y-serán-prosperados y-serán-entregados en-su-mano
15Y-dijo a-él el-rey ¿hasta-cuantas veces Yo te-conjuraré que no-hables a-mí sino-sólo-verdad en-el-nombre-de YHVH
16Entonces-él-dijo he-visto a-todo-Israel dispersos por-los-montes como-ovejas que no-tienen pastor y-dijo YHVH no-señor tienen-éstos vuélvase cada-uno-a-su-casa en-paz
17Y-dijo el-rey-de-Israel a-Josafat ¿no dije: a-ti que-no-profetizaría sobre-mí bien sino sólo-?-el-mal -
18Y-dijo por-tanto Oigan palabra-de-YHVH yo-he-visto a-YHVH sentado en-su-trono y-todo-el-ejército de-los-cielos estaba a-su-mano-derecha y-a-su-izquierda
19Y-dijo YHVH ¿Quién inducirá a-Acab rey-de-Israel para-que-suba y-caiga en-Ramot de-Galaad y-decía este diciendo de-esta-manera y-otro diciendo de-otra-manera
20Y-salió el-espíritu y-se-puso delante-de YHVH y-dijo Yo le-induciré y-dijo YHVH a-él ¿de-qué-modo?
21Y-dijo Saldré y-seré por-espíritu de-mentira en-boca-de todos-sus-profetas entonces-dijo tú-incitarás y-también-prevalecerás sal y-haz-así
22Y-ahora he-aquí ha-puesto YHVH espíritu de-mentira en-boca-de todos-tus-profetas éstos y-YHVH ha-hablado acerca-de-ti el-mal -
23Entonces-se-acercó Sedequías hijo-de-Quenaaná y-abofeteó a-Miqueas en-la-mejilla y-dijo ¿donde este camino ha-pasado el-espíritu-de-YHVH de-conmigo para-hablar ?-a-ti
24Y-respondió Miqueas he-aquí-tú lo-verás en-el-día aquél cuando entrarás de-habitación en-habitación para-esconderte
25Entonces-dijo el-rey-de Israel tomen a-Miqueas y-vuélvanlo a-Amón gobernador-de-la-ciudad y-a-Joás hijo-de-el-rey
26Y-dirán-ustedes así ha-dicho el-rey pongan a-éste en-la-casa-de la-cárcel y-denle-de-comer pan-de aflicción y-agua-de aflicción hasta-que yo-vuelva en-paz
27Y-dijo Miqueas si-volviendo vuelves en-paz no-ha-hablado YHVH por-mí dijo-además oíganlo pueblos todos -
28Y-subió el-rey-de-Israel y-Josafat rey-de-Judá a-Ramot de-Galaad
29Y-dijo el-rey-de Israel a-Josafat yo-me-disfrazaré y-entraré en-la-batalla pero-tú vístete tus-ropas y-se-disfrazó el-rey-de Israel y-entró en-la-batalla
30Y-el-rey-de Siria había-mandado a-los-capitanes-de los-carros que-con-él-estaban diciendo: no peleen --con-el-pequeño --ni-el-grande sino sólo-con-el-rey-de Israel Sólo-con-él
31Y-sucedió que-como-vieron los-capitanes-de los-carros a-Josafat ellos dijeron el-rey-de Israel éste y-cercaron contra-él para-pelear pero-clamó Josafat y-YHVH le-ayudó y-los-apartó Dios de-él
32Y-sucedió que-viendo los-capitanes-de los-carros que no-era el-rey-de Israel se-volvieron de-detrás-de-él
33Pero-alguien disparó con-el-arco al-azar e-hirió al-rey-de Israel entre las-junturas y-entre el-coselete y-dijo al-carretero vuelve tu-mano tu-mano y-sácame de-el-campamento porque estoy-herido
34Y-arreció la-batalla en-el-día aquel y-el-rey-de Israel estuvo de-pie en-el-carro enfrente de-los-sirios hasta-la-tarde Y-murió al-tiempo-de irse el-sol