The chat will start when you send the first message.
1Estos son los nombres de los hijos de Israel que fueron a Egipto con Jacob. Cada uno fue con su familia:[#1:1 Lit. y.]
2Rubén, Simeón, Leví y Judá;
3Isacar, Zabulón y Benjamín;
4Dan, Neftalí, Gad y Aser.
5Todas las personas que descendieron de Jacob fueron setenta almas. Pero José estaba ya en Egipto.[#1:5 Lit. almas.; #1:5 Lit. que salieron de los lomos.; #1:5 Los M.M.M. y la versión gr. (sept.) dicen: setenta y cinco. Véase también Hech. 7:14.]
6Y murió José, y todos sus hermanos, y toda aquella generación.
7Pero los israelitas tuvieron muchos hijos y aumentaron mucho, y se multiplicaron y llegaron a ser poderosos en gran manera, y el país se llenó de ellos.[#1:7 Lit. pulularon.; #1:7 O numerosos.]
8Se levantó sobre Egipto un nuevo rey que no había conocido a José,
9y dijo a su pueblo: «Miren, el pueblo de los hijos de Israel es más numeroso y más fuerte que nosotros.
10Procedamos, pues, astutamente con él, no sea que se multiplique y en caso de guerra, se una también con los que nos odian y pelee contra nosotros y se vaya del país».[#1:10 Lit. y suceda que cuando sobrevenga guerra.; #1:10 Lit. suba.]
11Así que pusieron sobre ellos capataces para oprimirlos con duros trabajos; y edificaron para Faraón las ciudades de almacenaje, Pitón y Ramsés.[#1:11 O sobrestantes de obras.; #1:11 Lit. con sus cargas.]
12Pero cuanto más los oprimían, más se multiplicaban y más se extendían, de manera que los egipcios llegaron a temer a los israelitas.[#1:12 Lit. abrían brecha.]
13Los egipcios, pues, obligaron a los israelitas a trabajar duramente,
14y les amargaron la vida con dura servidumbre en hacer barro y ladrillos y en toda clase de trabajo del campo. Todos sus trabajos se los imponían con rigor.[#1:14 Lit. mezcla.; #1:14 Lit. que trabajaban por medio de ellos.]
15Entonces el rey de Egipto habló a las parteras de las hebreas, una de las cuales se llamaba Sifra, y la otra Puá,
16y les dijo: «Cuando estén asistiendo a las hebreas a dar a luz, y las vean sobre el lecho del parto, si es un hijo, le darán muerte, pero si es una hija, entonces vivirá».[#1:16 Lit. sobre las piedras.]
17Pero las parteras temían a Dios, y no hicieron como el rey de Egipto les había mandado, sino que dejaron con vida a los niños.[#1:17 O reverenciaban.; #1:17 Lit. hablado.]
18El rey de Egipto hizo llamar a las parteras y les dijo: «¿Por qué han hecho esto, y han dejado con vida a los niños?».
19Las parteras respondieron a Faraón: «Porque las mujeres hebreas no son como las egipcias, pues son robustas y dan a luz antes que la partera llegue a ellas».
20Dios favoreció a las parteras; y el pueblo se multiplicó y llegó a ser muy poderoso.[#1:20 O numeroso.]
21Y por haber las parteras temido a Dios, Él prosperó sus familias.[#1:21 O reverenciado.; #1:21 Lit. les hizo.; #1:21 Lit. casas.]
22Entonces Faraón ordenó a todo su pueblo: «Todo hijo que nazca lo echarán al Nilo, pero a toda hija la dejarán con vida».[#1:22 Algunas versiones antiguas agregan: a los hebreos.]