耶利米书 23

耶利米书 23

对将来的希望

1耶和华说:“祸哉!那些残害、赶散我草场之羊的牧人!”

2耶和华-以色列 的上帝论到那些牧养他百姓的牧人如此说:“你们赶散我的羊群,并未看顾他们;看哪,我必惩罚你们的恶行。这是耶和华说的。

3我要从我赶他们到的各国召集我羊群中剩余的,领他们归回本处;他们必生养众多。

4我必设立牧人照管他们,牧养他们。他们不再惧怕,不再惊惶,没有一个失丧的。这是耶和华说的。

5“看哪,日子将到,我要为大卫 兴起公义的苗裔; 他必掌王权,行事有智慧,在地上施行公平和公义。这是耶和华说的。

6在他的日子,犹大 必得救,以色列 也安然居住。他的名必称为‘耶和华-我们的义’。

7“看哪,日子将到,人必不再指着那领以色列 人从埃及 地上来的永生耶和华起誓。这是耶和华说的。

8人却要指着那领以色列 家的后裔离开北方之地,离开我赶他们到的各国的永生耶和华起誓。他们必住在本地。”

对先知的警告

9论到那些先知,

我心在我里面忧伤,

我的骨头全都发颤;

因耶和华和他的圣言,

我像醉酒的人,

像被酒所胜的人。

10全地满了犯奸淫的人!

因妄自赌咒,地就悲哀,

旷野的草场都枯干了。

他们所行的道是恶的;

他们的权力用得不对。

11连先知带祭司都是亵渎的,

就是在我殿中,我也看见他们的恶行。

这是耶和华说的。

12因此,他们的道路必像黑暗中的滑地,

他们必被追赶,仆倒在其上;

因为在他们受罚之年,

我必使灾祸临到他们。

这是耶和华说的。

13我在撒玛利亚 的先知中曾见狂妄的事;

他们藉巴力 说预言,

使我的百姓以色列 走迷了路。

14我在耶路撒冷 的先知中曾见恐怖的事;

他们犯奸淫,行虚谎,

又坚固恶人的手,

无人回转离开自己的恶行。

他们在我面前都像所多玛 ,

耶路撒冷 的居民都像蛾摩拉 。

15因此,万军之耶和华论到先知如此说:

“看哪,我必使他们吃茵蔯,

喝苦水;

因为亵渎的事出于耶路撒冷 的先知,遍及各地。”

16万军之耶和华如此说:“你们不要听这些先知向你们所说的预言。他们使你们成为虚无,所说的异象是出于自己的心,不是出于耶和华的口。

17他们常对藐视我的人说:‘耶和华说:你们必享平安。’又对一切按自己顽梗之心而行的人说:‘灾祸必不临到你们。’”[#“他们常对...平安。’”七十士译本是“他们常对藐视主的话的人说:‘你们必享平安。’”]

18有谁站在耶和华的会中

察看并听见他的话呢?

有谁留心听他的话呢?

19看哪!耶和华的暴风

在震怒中发出,

是旋转的暴风,

必转到恶人头上。

20耶和华的怒气必不转消,

直到他心中所定的成就了,实现了。

末后的日子,你们要全然明白。

21我并未差遣那些先知,

他们竟自奔跑;

我没有对他们说话,

他们竟自预言。

22他们若站在我的会中,

必使我的百姓听我的话,

又使他们回转离开恶道,

离开他们所行的恶。

23我是靠近你们的上帝,不是遥远的上帝,不是吗?这是耶和华说的。[#“我是...不是吗?”或译“我岂为近处的上帝呢?不也为远处的上帝吗?”]

24人岂能在隐密处藏身,使我看不见他呢?这是耶和华说的。我岂不遍满天和地吗?这是耶和华说的。

25我已听见那些先知所说的,他们托我的名说假预言:“我做了梦!我做了梦!”

26所言虚假、心存诡诈的先知,他们这样存心要到几时呢?

27他们彼此述说所做的梦,想要使我的百姓忘记我的名,正如他们祖先因巴力 忘记我的名一样。

28得梦的先知可以述说那梦;领受我话的人可以诚实讲我的话。糠秕怎能与麦子比较呢?这是耶和华说的。

29我的话岂不像火,又像能打碎磐石的大锤吗?这是耶和华说的。

30看哪,那些先知各从邻舍偷窃我的话,因此我必与他们为敌。这是耶和华说的。

31那些先知用自己的舌头说是耶和华说的;看哪,我必与他们为敌。这是耶和华说的。

32那些以假梦为预言,又述说这梦,以谎言和鲁莽使我百姓走迷了路的,看哪,我必与他们为敌。这是耶和华说的。我并未差遣他们,也没有吩咐他们。他们对这百姓毫无益处。这是耶和华说的。

耶和华的默示

33无论是这百姓、是先知、是祭司,问你说:“耶和华有什么默示呢?”你就对他们说:“什么默示啊?我已撇弃你们了。这是耶和华说的。”[#“什么默示啊?”:原文另译“你们就是重担。”]

34凡说“耶和华的默示”的,无论是先知、是祭司、是百姓,我必惩罚那人和他的家。

35你们各人要对邻舍、对弟兄如此说:“耶和华回答了什么?耶和华说了什么呢?”

36你们不可再提“耶和华的默示”,因为各人所说的话必成为自己的重担;你们错用了永生上帝、万军之耶和华-我们上帝的话。[#“重担”和“默示”原文相同。]

37你们要对先知如此说:“耶和华回答了你什么?耶和华说了什么呢?”

38你们若说“耶和华的默示”,耶和华就必如此说:“我曾差人到你们那里去,告诉你们不可说‘耶和华的默示’这几个字,你们却说‘耶和华的默示’;

39所以,看哪,我必忘记你们,将你们和我所赐给你们并你们祖先的城都撇弃了;[#“忘记你们”:原文另译“将你们举起来”。]

40又必使永远的凌辱和长久的羞耻临到你们,是不能忘记的。”

和合本修订版经文 © 2006, 2010 香港圣经公会。蒙允许使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010 Hong Kong Bible Society. Used by permission.
Published by: Hong Kong Bible Society