Ezekiel 18

God’s Just Treatment of Individuals, Both Righteous and Wicked

1And the word of Yahweh came to me, saying,[#Literally “was”; #Literally “to say”]

2“What do you mean by quoting this proverb about the land of Israel, saying, ‘The fathers, they ate unripe fruit, and the teeth of the child became blunt.’[#Literally “What is to you”; #Literally “to say”; #Or “dull,” set on edge”]

3As I live, declares the Lord Yahweh, it will surely not any longer be appropriate for you to quote this proverb in Israel![#Literally “life I”; #Literally “declaration of”; #Literally “to you”]

4Look! All lives are mine. The lives of father and son alike are mine. The person sinning will die.[#Literally “all of the lives are for me they”; #Literally “Like the life of the father and like the life of the son is to me look”; #Or “life,” or “soul”]

5And if a man is righteous and does justice and righteousness,

6and on the mountains he does not eat and he does not lift up his eyes to the idols of the house of Israel, and the wife of his neighbor he does not defile and he does not approach a woman of menstruation,[#Or “in”]

7and he oppresses no one and he returns a pledge for his loan and he commits no robbery and he gives his bread to the hungry and he covers a naked person with a garment,[#Literally “a person not”; #Literally “robbed things not he seized”; #Or “shares”]

8and he does not charge interest and he takes no usury, and he holds back his hand from injustice and he executes a judgment of fairness between persons,[#Literally “with the interest not he gives”; #Or “brings back”; #Literally “man and man”]

9and in my statutes he goes about and my regulations he keeps, performing faithfully —then he is righteous, and certainly he will live,” declares the Lord Yahweh.[#Or “watches”; #Literally “to do with with faithfulness”; #Literally “declaration of”]

10“And now he has a son, a violent one, who sheds blood and does any of these things[#Literally “shedding of blood”; #Literally “and he does like from one from these”]

11(though he did not do all of these things), for the son also eats on the mountains and he defiles the wife of his neighbor.[#Hebrew “And”; #That is, the father; #Or “even”]

12He oppresses the needy and the poor, and he commits robbery, and he does not return a pledge for a loan, and he lifts his eyes to the idols so he does a detestable thing.[#Literally “robbed things he seized”]

13He charges interest and takes usury. Then, shall he live? He shall not live, for he did all of these detestable things. Surely he will die! His blood will be on him.[#Literally “with the interest he gives”]

14“And look! He has a son, and he sees all of the sin of his father that he did, and he sees it, but he does not do it.

15On the mountains he does not eat, and he does not lift up his eyes to the idols of the house of Israel, and the wife of his neighbor he does not defile.

16And he oppresses no one; he requires no pledge for a loan, and he does not commit robbery; he gives his bread to the hungry, and he covers the naked person with a garment.[#Literally “robbed things not does he seize”]

17He brings back his hand from iniquity; he does not take interest and usury; he does my regulations; he goes in my statutes. He will not die because of the guilt of his father; he will surely live![#Or “holds back”; #Cf. verse 8; #Or “walks”]

18Because his father oppressed severely; he stole from his brother; that which is not good he did in the midst of his people, and look! He will die through his guilt.[#Literally “he oppressed oppression”; #Literally “he seized robbed things of a brother”; #Or “in”]

19“Yet you say, ‘Why does the son not bear the guilt of the father?’ And since the son does justice and righteousness and he keeps all of my statutes and does them, he shall surely live![#Or “And”]

20The person, the one sinning, will die. A son shall not bear the guilt of the father, and a father shall not bear the guilt of the son. The righteousness of the righteous shall be on him; the wickedness of the wicked shall be on him.[#Or “soul,” or “life”; #According to the reading tradition (Qere)]

21But if the wicked returns from all of his sins that he has done and he keeps all of my statutes and he does justice and righteousness, he shall surely live; he shall not die![#According to the reading tradition (Qere)]

22All of his transgressions that he committed will not be remembered against him. Through his righteousness that he has done he shall live.[#Or “for”; #Or “By means of”]

23Have I delight by any means in the death of the wicked, declares the Lord Yahweh, and not at his turning from his way, so that he lives?[#Or “in any way”; #Literally “declaration of”; #Literally “and”]

24And when the righteous turns from his righteousness, so that he does injustice, and does all of the detestable things that the wicked do, then will he live because of all of his righteousness that he did? Those things will not be remembered because of his infidelity that he displayed, and because of his sin that he committed. Through them he shall die.[#Literally “at turning of the righteous”; #Literally “and”; #Or “and”; #According to the reading tradition (Qere); #Literally “sin that he sinned”; #Or “in/by”]

25“Yet you say, ‘The way of the Lord is not fair!’ Listen, now, house of Israel, is my way not fair? Is it not your ways that are not fair?[#Or “And”]

26When the righteous turns from his righteousness, and he does injustice, then he will die because of them; because of his injustice that he did he will die![#Or “and”]

27And when the wicked turns from his wickedness that he did and he does justice and righteousness, he will preserve his life.[#Literally “his soul/life he will keep alive”]

28And if he sees and he returns from all of his transgressions that he did, surely he will live; he will not die!

29And yet they, the house of Israel, say, ‘The way of the Lord is not fair!’ Are not my ways fair, house of Israel? Are not your ways unfair?[#Literally “not ways your not are right”]

30“Therefore I will judge you, house of Israel, each one according to his ways,” declares the Lord Yahweh. “Repent and turn around from all of your transgression, and it will not be as a stumbling block of iniquity to you.[#Hebrew “man”; #Literally “declaration of”; #Or “Turn/Return”]

31Throw away from yourselves all of your transgressions that you committed, and make for yourselves a new heart and new spirit, and so why will you die, house of Israel?[#Literally “from on you”; #Hebrew “committed with them”; #Literally “to you”]

32For I have no pleasure in the death of the dying,” declares the Lord Yahweh. “And so repent and live!”[#Literally “declaration of”; #Or “turn/return”]

2010 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Published by: Logos Bible Software