The chat will start when you send the first message.
1Благая Весть об Иисусе Христе, Сыне Божьем, начинается[#1:1 В некоторых греческих рукописях эти слова отсутствуют.]
2как написано у пророка Исаии:
«Смотри! Я посылаю перед Тобой вестника Своего.
Он подготовит Тебе путь».
3«Голос раздаётся в пустыне, восклицая:
„Подготовьте путь Господу,
проложите Ему тропы прямые”».
4Явился Иоанн, крестя людей в пустыне. Он говорил им, что они должны креститься, чтобы показать готовность покаяться, и тогда их грехи будут прощены.
5Люди со всей Иудеи и из Иерусалима приходили к нему и исповедовались в своих грехах, и он крестил их в реке Иордан.
6Иоанн носил одежду из верблюжьей шерсти и подпоясывался широким кожаным поясом. Он питался саранчой и диким мёдом.
7Вот что он проповедовал людям: «Тот, Кто неизмеримо могущественней меня, идёт следом за мной. Я недостоин даже нагнуться и развязать ремни Его сандалий.
8Я крестил вас водой, а Он будет крестить вас Духом Святым».
9В те дни пришёл Иисус из города Назарет в Галилее, и Иоанн крестил Его в Иордане.
10В тот момент, когда Иисус выходил из воды, Он увидел, что небеса разверзлись и Дух спускается на Него в образе голубя.
11И раздался голос с небес: «Ты — Мой возлюбленный Сын. Ты — Избранник Мой».
12И тотчас же Дух повелел Ему идти в пустыню.
13Иисус провёл в пустыне сорок дней, искушаемый сатаной. Он жил среди диких зверей, и Ангелы служили Ему.
14После того как Иоанна взяли под стражу, Иисус пошёл в Галилею, проповедуя Благую Весть Божью.
15Он говорил: «Время пришло. Царство Божье близко. Покайтесь и поверьте в Благую Весть!»
16Когда Иисус проходил мимо Галилейского озера, Он увидел Симона и его брата Андрея, закидывающих сети в озеро, так как они были рыбаками.[#1:16 Или «Пётр». Также в 29-м и 36-м стихах.]
17Иисус сказал им: «Следуйте за Мной, и Я научу вас, как стать ловцами людей».
18Они тотчас же оставили сети и последовали за Ним.
19Пройдя немного дальше, Иисус увидел Иакова, сына Зеведея, и его брата Иоанна. Они находились в лодке и чинили сети.
20Иисус тотчас же позвал их, и они, оставив своего отца Зеведея в лодке с работниками, последовали за Ним.
21Иисус и Его ученики направились в Капернаум. В субботний день Иисус вошёл в синагогу и стал учить людей.
22Они удивлялись Его учению, потому что Иисус учил их как имеющий власть, а не как законоучители.
23Внезапно в синагоге появился человек, одержимый нечистым духом, и закричал:
24«Что Тебе нужно от нас, Иисус из Назарета? Ты пришёл, чтобы погубить нас? Я знаю Тебя, Ты — Святой Божий!»
25Иисус приказал нечистому духу: «Умолкни и выйди из него!»
26Тогда нечистый дух вызвал у человека приступ эпилепсии и, вскричав громким голосом, вышел из него.
27Все были так поражены, что начали спрашивать друг друга: «Что это за новое учение? Он властно приказывает даже нечистым духам, и те повинуются Ему».
28И молва об Иисусе разнеслась по всей Галилее.
29Выйдя вскоре из синагоги, Иисус, Иоанн и Иаков сразу же направились в дом Симона и Андрея.
30Тёща Симона лежала в постели в сильном жару, и они тотчас сказали о ней Иисусу.
31Он подошёл, взял её за руку и помог ей встать. Жар прошёл, и она стала прислуживать им.
32С наступлением вечера, после захода солнца, к Иисусу привели всех больных и бесноватых.
33Весь город собрался у дверей.
34И Он исцелил многих людей, страдавших различными болезнями, и изгнал много бесов. Однако Иисус запретил бесам говорить, так как они знали, кто Он такой.
35Ранним утром, когда было ещё темно, Иисус вышел из дому и направился в уединённое место и там молился.
36Симон же и те, кто были с Ним, пошли искать Его,
37и когда нашли, то сказали Ему: «Все Тебя ищут».
38Иисус ответил им: «Давайте пойдём в близлежащие города, чтобы Я мог и там проповедовать, так как для этого Я пришёл».
39И Он пошёл по всей Галилее, проповедуя в их синагогах и изгоняя бесов.
40К Иисусу подошёл прокажённый, пал перед Ним на колени и стал умолять Его: «Если Ты захочешь, то сможешь очистить меня».
41Иисус, преисполнившись жалости к нему, протянул руку, коснулся его и сказал: «Хочу. Очистись!»[#1:41 В некоторых греческих и латинских рукописях: «Эти слова рассердили Иисуса». Сложно объяснить, почему в лучших греческих и латинских манускриптах содержится именно этот вариант, однако многие исследователи библейских текстов считают этот вариант первоначальным.]
42Проказа тотчас же сошла с него, и он очистился.
43Иисус же отослал его прочь
44и строго приказал ему: «Смотри, никому не рассказывай об этом, а пойди, покажись священнику и принеси жертву за твоё очищение, как повелел Моисей. Пусть это будет свидетельством для них».[#1:44 По Закону Моисея священник должен засвидетельствовать, что человек, болевший проказой, выздоровел.; #1:44 См.: Лев. 14:1-32.]
45Но тот пошёл и стал повсюду рассказывать и разглашать то, что произошло, так что Иисус не мог больше открыто войти в город, а останавливался в безлюдных местах. И люди отовсюду приходили к Нему.