Песнь Соломона 7

Женщины Иерусалима призывают её

1Вернись, вернись, Суламифь,[#7:1 Или «Суламита». По-древнееврейски это слово могло быть женской формой имени Соломон, намекая на то, что эта женщина будущая невеста Соломона. Это имя также могло значить «женщина из Сонама», «совершенная» или «в мире».]

скорее вернись, чтобы нам взглянуть на тебя.

Что вы уставились на Суламифь,

танцующую танец манаимский?

Он восхваляет её красоту

2Принцесса, прекрасны ноги твои в сандалиях,[#7:2 Буквально «дочь князя».]

линии бёдер твоих

словно выточенные мастером драгоценности.

3Твой пупок подобен круглой чаше,[#7:3 Или «перевёрнутой чаше». Юноша сравнивает её пупок с чашей, в которой обычно смешивали вино, прежде чем разлить его по кубкам.]

да не будет он никогда без вина.

Чрево твоё как сноп пшеницы

в обрамлении лилий.

4Груди твои —

близнецы-оленята молодой газели.

5Шея твоя словно башня из слоновой кости,

глаза — водоёмы есевонские у ворот Батраббима.

Твой нос — башня ливанская,

обращённая к Дамаску.

6Голова твоя словно Кармел,

твои волосы как шёлк,

их россыпь пленяет даже царя.

7Как ты прекрасна, как восхитительна,

женственна и молода!

8Ты высока и стройна, словно пальма,

и груди твои как гроздья плодов этой пальмы.

9Я хотел бы забраться на эту пальму

и подержаться за её ветви.

Да будут груди твои

виноградными гроздьями

и запах твой — запахом яблок.

10Да будут уста твои лучшим вином,

текущим к моей любимой,

текущим нежно к спящим губам.

Она говорит ему

11Я возлюбленному моему принадлежу,

и он желает меня.

12Пойдём, мой возлюбленный,

пойдём в поля и ночь проведём в селениях.

13Встанем рано и пойдём в виноградники,

и посмотрим, зацвели ли уже виноградные лозы,

раскрылись ли цветы на деревьях гранатовых?

И там любовь мою тебе отдам я.

14Вдохни запах мандрагоры[#7:14 Растения, корни которых имеют форму человеческого тела. Считалось, что в них содержится любовный эликсир.]

возле нашей двери.

Да, для тебя, мой возлюбленный,

я сберегла много превосходных плодов,

старых и новых.

Bible League International
Published by: Bible League International