The chat will start when you send the first message.
1Y Fué Palabra de Iehoua à mi, diziendo:
2Hombre, di àl Principe de Tyro: Ansi dixo el Señor Iehoua: Porquãto ſe enalteció tu coraçõ, y dixiste, Yo ſoy Dios, en la silla de Dios estoy sentado en medio de las mares: siẽdo tu hombre, y no dios: y pusiste tucoraçõ como coraçon de Dios.[#28, 2 *Heb. diſte tu &c. q.d. engreistete como ſi fueras dios.]
3Heaqui que tu eres mas sabio que Daniel: nada ay oculto que à ti ſea oculto.[#28, 3 *Yronia.]
4Con tu ſabiduria, y cõ tu prudencia te has juntado riquezas, y has adquirido oro y plata en tus theſoros.
5Con la multitud de tu ſabiduria en tu contratacion has multiplicado tus riquezas: y à cauſa de tus riquezas ſe hà enaltecido tu coraçon.
6Portanto anſi dixo el Señor Iehoua: Porquanto pusiste tu coraçon como coraçon de Dios:
7Portãto heaqui que yo traygo ſobreti estraños, los fuertes de las Gentes, que desuaynarán ſus cuchillos contra la hermosura de tu ſabiduria: y ensuziarán tu resplandor:[#28, 7 *Tornartehan vil y abatido.]
8En la hueſſa te harán decendir, y morirás de las muertes de los que mueren en medio de las mares.[#28, 8 *Muerte ſin exequias.]
9Por ventura hablarás delante de tu matador diziendo, Yo ſoy Dios? Tu hombre serás, y nó dios, en la mano de tu matador.
10De muertes de incircũcisos morirás por mano de estraños: porque yo he hablado, dixo el Señor Iehoua.[#28, 10 *De muer te immũda y viliſsima.]
11¶ Y fué palabra de Iehoua à mi, diziendo:
12Hombre, Leuanta endechas ſobre el Rey de Tyro, y dezirlehas: Ansi dixo el Señor Iehoua, Tu sellas la summa, lleno de Sabiduria, y acabado de hermosura.[#28, 12 *Tu echas te el sello à &c. q.d. eras perfectiss.]
13En Edẽ, en el huerto de Dios, estuuiste: toda piedra preciosa fué tu vestidura: Sardio, Topazio, Diamante, Turquesa, Onychio, y Beryllo, Saphyro, Carbunclo, y Esmeralda, y oro. Las obras de tus atambo res y de tus pyfaros estuuieron apercebidas en ti el dia que fueste criado.[#28, 13 *Compara lo à Adã en ſu creaciõ.; #28, 13 *Que te al çaron por Rey.]
14Tu, Cherubin grãde, cubridor, y yo te puse: en el Sancto monte de Dios estuuiste: en medio de piedras de fuego anduuiste.[#28, 14 *Cubierto arr. 1, 11.; #28, 14 *Arri. 10, 2, 7.; #28, 14 *S. por obligacion de tu vocaciõ.]
15Acabado eras en todos tus caminos desde el dia que fueste criado, haſta que ſe halló maldad en ti.
16A cauſa de la multitud de tu contratacion fueste lleno de miquidad, y peccaste: Y yo te eché del Monte de Dios, y te eché à mal de entre las piedras de fuego, ò Cherubin cubridor.[#28, 16 *Te profané.; #28, 16 *De tu vocacion gloriosa. v. 14.]
17Enalteciose tu coraçon à cauſa de tu hermosura: corrompiste tu Sabiduria à cauſa de tu resplandor: yo te arronjaré por tierra. delante de los reyes te pondré paraque miren en ti.[#28, 17 *S. para escarmiento.]
18Con la multitud de tus maldades, y con la iniquidad de tu contratacion ensu ziaste tu sanctuario: yo pues saqué fuego de en medio de ti, el qual te consumió: y te puse en ceniza ſobre la tierra en los ojos de todos losque te miran.[#28, 18 *El lugar y el grado que tenias en mi caſa.]
19Todos los que te conocieron en los pueblos, ſe marauillarán ſobre ti: conturbado fueste, y nunca mas serás: para siempre.[#28, 19 *Arr. 27, 36.]
20¶ Y fué Palabra de Iehoua à mi, diziendo.
21Hombre, pon tu rostro ſobre Sidon, y prophetiza contra ella.
22Y dirás: Ansi dixo el Señor Jehoua: Heaqui yo contra ti, ò Sidon, y sere glorificado en medio de ti: y sabrán que yo ſoy Iehoua, quando hiziere en ella juyzios, y me sanctisi cáre en ella.
23Y embiaré en ella pestilencia y sangre en ſus plaças, y caerán muertos en medio deella con cuchillo cõtra ella àlderredor: y sabran que yo ſoy Iehoua.[#28, 23 *S. que ſe leuãtará cont. alderredor q.d. de todas partes.]
24Y nunca mas ſerá à la Caſa de Iſrael espino que le punce, ni espino que le dé dolor, en todos los alderredores de los que los menosprecian: y sabran que yo ſoy Iehoua.[#28, 24 *S. à los de Isr.]
25¶ Ansi dixo el Señor Iehoua, Quando juntaré la Caſa de Iſrael de los pueblos entre los quales eſtan esparzidos, y en ellos me sanctificaré en los ojos de las Gentes, habitarán ſobre ſu tierra, laqual di à mi sieruo Iacob.
26Y habitarán ſobre ella seguros: y edificarán casas, y plantarán viñas, y habitarán confiadamente, quando yo haré juyzios en todos los que los saquean en ſus alderredores: y sabrán que yo ſoy Iehoua ſu Dios.