The chat will start when you send the first message.
1Y Fué Palabra de Iehoua à mi, diziendo:
2Hombre, habla à los hijos de tu Pueblo, y diles: Quando yo truxere cuchillo ſobre la tierra, y el pueblo de la tierra tomáre vn hombre de ſus terminos, y ſe lo pusiere por atalaya:
3Y el viere venir el cuchillo ſobre la tierra, y tocáre corneta, y auisáre àl pueblo.[#33, 3 *Gente de guerra. ene migos.]
4Qualquiera que oyere el ſon de la cor neta, y no ſe apercibiere, y viniere el cuchillo y lo tomáre, ſu sangre ſerá ſobre ſu cabeça.[#33, 4 *El solo ſe tendra la culpa de ſu muerte.]
5El ſon de la corneta oyó, y no ſe apercibió? ſu sangre ſerá ſobre el: mas el que ſe apercibiere, ſu vida escapó.
6Mas ſi el atalaya viere venir el cuchillo, y no tocáre la corneta, y el Pueblo no ſe apercibiere: y viniere el cuchillo, y tomáre deel alguno, el por cauſa de ſu peccado fuê tomado: mas ſu sangre yo la demandaré de la mano del atalaya.
7Tu pues, hombre, yo te he pueſto por atalaya à la Caſa de Iſrael, y oyrás la palabra de mi boca, y apercebirloshas de mi parte.[#33, 7 *Arri. 3, 16.; #33, 7 *Heb. dado.]
8Diziendo yo àl impio: Impio muerte morirás, y tu no habláres paraque ſe guarde el impio de ſu camino, el impio morirá por ſu peccado, mas ſu sangre yo la demandaré de tu mano.
9Y ſi tu auifáres al impio de ſu camino, para que ſe aparte del, y el no ſe apartáre do ſu camino, el morirá por ſu peccado, y tu eſcapaste tu vida.
10Tu pues, hombre, di à la Caſa de Iſrael, Vosotros aueys hablado anſi, diziendo, Nuestras rebelliones y nuestros peccados eſtan ſobre noſotros, y à cauſa deellos somos consumidos: Como pues biuiremos?
11Diles, Biuo yo, dixo el Señor Iehoua, que no quiero la muerte del impio, ſi nó que ſe torne el impio de ſu camino, y que biua. Bolueos bolueos de vuestros malos caminos: y porque morireys ò Caſa de Iſrael?[#33, 11 *1. Sam 14, 14. Arri. 18, 32.]
12¶ Y tu, ò hombre, di à los hijos de tu Pueblo: La justicia del juſto no lo eſcapará el dia que rebelláre: y la impiedad del impio no le ſerá estoruo el dia que ſe boluiere de ſu impiedad: y el juſto no podrá biuir por ſu justicia el dia que peccáre.[#33, 12 *Heb. por ella.]
13Diziendo yo àl juſto, Biuiẽdo biuirà, y el confiado en ſu justicia hiziere iniquidad, todas ſus justicias no vendrán en memoria, mas por ſu iniquidad que hizo, morirá.[#33, 13 *Seran oluidadas.]
14Y diziendo yo al impio, Muriẽdo morirás: y el ſe boluiere de ſu peccado, y hiziere juyzio y justicia.
15Si el impio restituyere la prenda, boluiere loque ouiere robado, en las ordenãças de vida camináre, no haziendo iniquidad, biuiendo biuira, y no morira.[#33, 15 *Por loque eſtá Deu. 4, 1. Leu. 18, 5. arr. 11, 13, 21.]
16Todos ſus peccados que peccó no le vendrán en memoria: hizo juyzio y justicia? biuiendo biuirá.[#33, 16 *No le serã imputados]
17Y dirán los hijos de tu Pueblo, No es recta la via del Señor. la via deellos es la que no es recta.[#33, 17 *Arr. 18, 25]
18Quando el juſto ſe apartáre de ſu justicia, y hiziere iniquidad, morirá por ello.
19Y quando el impio ſe apartáre de ſu impiedad, y hiziere juyzio y justicia, biuirá por ello.
20Y dixistes, No es recta la via del Señor Yo os juzgaré ò Caſa de Iſrael, à cada vno conforme à ſus caminos.[#33, 20 *Arr. 18, 25.]
21¶ Y aconteció en el año duodecimo de nuestro captiuerio en el mes Decimo à los cinco del mes, que vino à mi vn eſcapado de Ieruſalem, diziendo, la Ciudad hà sido herida.[#33, 21 *Arri. 1, 1.; #33, 21 *Cũplimiẽto de la pro meſſa. arr. 24, 26.]
22Y la mano de Iehoua auia sido ſobre mi la tarde antes que el eſcapado vinieſſe, y auia abierto mi boca, haſta que vino à mi por la mañana: y abrió mi boca, y nunca mas callé.[#33, 22 *S. el eſcapado.; #33, 22 *S. Dios.]
23¶ Y fué Palabra de Iehoua à mi, diziendo.
24Hombre, los que habitan estos desiertos en la tierra de Iſrael hablando dizen, Abrahã era vno, y posseyó la tierra, pues noſotros, muchos: à noſotros es dada la tierra en poſſeſsion.[#33, 24 *La tierra de Iudea ya aſſolada.; #33, 24 *Argumento impio cõtra las ame nazas de Ierem. y Eze.]
25Portanto diles, Ansi dixo el Señor Iehoua, Con sangre comereys, y à vuestros idolos alçareys vuestros ojos: y sangre derramareys: y poſſeereys eſta tierra?
26Estuuistes ſobre vuestros cuchillos, hezistes abominacion, y cada vno contaminastes la muger de ſu proximo, y poſſee reys eſta tierra?[#33, 26 *Aueys sido homicidas. idolatras, adulteros.]
27Dirásles anſi, Ansi dixo el Señor Iehoua, Biuo yo, que los que eſtan en los desiertos, caerán à cuchillo: y el que estuuiere ſobre la haz del campo, entregaré à las beſtias que lo traguen: y los que estuuierẽ en las fortalezas, y en las cueuas, de pestilencia morirán.
28Y pondré la tierra en desierto y en soledad: y ceſſará la soberuia de ſu fortaleza: y los montes de Iſrael serán aſſolados que no aya quien paſſe.[#33, 28 *Su soberuia fuerte.]
29Y sabrán que yo ſoy Iehoua, quando pusiere la tierra en soledad y desierto, por todas ſus abominaciones que han hecho.
30Y tu, ò hombre, los hijo de tu Pueblo ſe mofan de ti cabe las paredes, y à las puertas de las casas, y habla el vno con el otro, cada vno con ſu hermano, diziendo: Venid aora, y oyd que Palabra que sale de Iehoua.[#33, 30 *A las reſſolanas.; #33, 30 *Quã absur da &c. es eſcarnio de los prophetas y de las prophecias]
31Y vẽdrã à ti como venida de pueblo, y aſſentarsehan delante de ti, MI PVEBLO, y oyrán tus palabras, y no las harán: antes hazen escarnios con ſus bocas: y el coraçõ deellos an da enpos de ſu auaricia.[#33, 31 *Cõ grande concurso.]
32Y heaqui que tu eres à ellos como cantor de amores, gracioso de boz y que canta bien: y oyrán tus palabras, mas no las harán.[#33, 32 *Heb. como cãcion.]
33Mas quando ello viniere, heaqui que viene, sabrán que vuo propheta entre ellos.[#33, 33 *Loque les denuncias.]