Jeremiah 2

Jeremiah 2

The Lord Recalls Israel’s Earlier Faithfulness

1The Lord spoke to me. He said:

2“Go and declare in the hearing of the people of Jerusalem: ‘This is what the Lord says: “I have fond memories of you, how devoted you were to me in your early years. I remember how you loved me like a new bride; you followed me through the wilderness, through a land that had never been planted.[#map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.; #tn Heb “I remember to/for you.”; #tn Heb “the loyal love of your youth.”sn The Hebrew word translated “how devoted you were” (חֶסֶד, khesed) refers metaphorically to the devotion of a new bride to her husband. In typical Hebraic fashion, contemporary Israel is identified with early Israel after she first entered into covenant with (= married) the Lord. The reference to her earlier devotion is not absolute but relative. Compared to her unfaithfulness in worshiping other gods after she got into the land, the murmuring and complaining in the wilderness are ignored.]

3Israel was set apart to the Lord ; they were like the first fruits of a harvest to him. All who tried to devour them were punished; disaster came upon them,” says the Lord .’”[#sn Heb “the first fruits of his harvest.” Many commentators see the figure here as having theological significance for the calling of the Gentiles. It is likely, however, that in this context the metaphor – here rendered as a simile – is intended to bring out the special relationship and inviolability that Israel had with God. As the first fruits were the special possession of the Lord, to be eaten only by the priests and off limits to the common people, so Israel was God’s special possession and was not to be “eaten” by the nations.]

The Lord Reminds Them of the Unfaithfulness of Their Ancestors

4Now listen to what the Lord has to say, you descendants of Jacob,[#tn Heb “house.”]

all you family groups from the nation of Israel.

5This is what the Lord says:

“What fault could your ancestors have possibly found in me

that they strayed so far from me?

They paid allegiance to worthless idols, and so became worthless to me.

6They did not ask:

‘Where is the Lord who delivered us out of Egypt,

who brought us through the wilderness,

through a land of desert sands and rift valleys,

through a land of drought and deep darkness,

through a land in which no one travels,

and where no one lives?’

7I brought you into a fertile land[#sn Note how contemporary Israel is again identified with her early ancestors. See the study note on 2:2.]

so you could enjoy its fruits and its rich bounty.

But when you entered my land, you defiled it;

you made the land I call my own loathsome to me.

8Your priests did not ask, ‘Where is the Lord ?’[#tn Heb “The priests…the ones who grasp my law…the shepherds…the prophets…they…”; #sn See the study note on 2:6.]

Those responsible for teaching my law did not really know me.

Your rulers rebelled against me.

Your prophets prophesied in the name of the god Baal.

They all worshiped idols that could not help them.

The Lord Charges Contemporary Israel with Spiritual Adultery

9“So, once more I will state my case against you,” says the Lord .[#tn Or “bring charges against you.”sn The language used here is that of the law court. In international political contexts it was the language of a great king charging his subject with breach of covenant. See for examples in earlier prophets, Isa 1:2-20; Mic 6:1-8.]

“I will also state it against your children and grandchildren.

10Go west across the sea to the coasts of Cyprus and see.[#tn Heb “For go west.”; #tn Heb “pass over to the coasts of Kittim.” The words “west across the sea” in this line and “east of” in the next are implicit in the text and are supplied in the translation to give geographical orientation.sn The Hebrew term translated Cyprus (“Kittim”) originally referred to the island of Cyprus but later was used for the lands in the west, including Macedonia (1 Macc 1:1; 8:5) and Rome (Dan 11:30). It is used here as part of a figure called merism to denote the lands in the west as opposed to Kedar which was in the east. The figure includes polar opposites to indicate totality, i.e., everywhere from west to east.]

Send someone east to Kedar and have them look carefully.

See if such a thing as this has ever happened:

11Has a nation ever changed its gods

(even though they are not really gods at all)?

But my people have exchanged me, their glorious God,

for a god that cannot help them at all!

12Be amazed at this, O heavens![#sn In earlier literature the heavens (and the earth) were called on to witness Israel’s commitment to the covenant (Deut 30:12) and were called to serve as witnesses to Israel’s fidelity or infidelity to it (Isa 1:2; Mic 6:1).]

Be shocked and utterly dumbfounded,”

says the Lord .

13“Do so because my people have committed a double wrong:

they have rejected me,

the fountain of life-giving water,

and they have dug cisterns for themselves,

cracked cisterns which cannot even hold water.”

Israel’s Reliance on Foreign Alliances (not on God)

14“Israel is not a slave, is he?

He was not born into slavery, was he?

If not, why then is he being carried off?

15Like lions his enemies roar victoriously over him;

they raise their voices in triumph.

They have laid his land waste;

his cities have been burned down and deserted.

16Even the soldiers from Memphis and Tahpanhes[#tn Heb “the sons of…”]

have cracked your skulls, people of Israel.

17You have brought all this on yourself, Israel,[#tn Heb “Are you not bringing this on yourself.” The question is rhetorical and expects a positive answer.]

by deserting the Lord your God when he was leading you along the right path.

18What good will it do you then to go down to Egypt[#tn Heb “What to you to the way.”; #tn The introductory particle וְעַתָּה (vÿ’attah, “and now”) carries a logical, not temporal, connotation here (cf. BDB 274 s.v. עַתָּה 2.b).]

to seek help from the Egyptians?

What good will it do you to go over to Assyria

to seek help from the Assyrians?

19Your own wickedness will bring about your punishment.

Your unfaithful acts will bring down discipline on you.

Know, then, and realize how utterly harmful

it was for you to reject me, the Lord your God,

to show no respect for me,”

says the Lord God who rules over all.

The Lord Expresses His Exasperation at Judah’s Persistent Idolatry

20“Indeed, long ago you threw off my authority[#tn Or “For.” The Hebrew particle (כִּי, ki) here introduces the evidence that they had no respect for him.]

and refused to be subject to me.

You said, ‘I will not serve you.’

Instead, you gave yourself to other gods on every high hill

and under every green tree,

like a prostitute sprawls out before her lovers.

21I planted you in the land

like a special vine of the very best stock.

Why in the world have you turned into something like a wild vine

that produces rotten, foul-smelling grapes?

22You can try to wash away your guilt with a strong detergent.

You can use as much soap as you want.

But the stain of your guilt is still there for me to see,”

says the Lord God .

23“How can you say, ‘I have not made myself unclean.

I have not paid allegiance to the gods called Baal.’

Just look at the way you have behaved in the Valley of Hinnom!

Think about the things you have done there!

You are like a flighty, young female camel

that rushes here and there, crisscrossing its path.

24You are like a wild female donkey brought up in the wilderness.

In her lust she sniffs the wind to get the scent of a male.

No one can hold her back when she is in heat.

None of the males need wear themselves out chasing after her.

At mating time she is easy to find.

25Do not chase after other gods until your shoes wear out

and your throats become dry.

But you say, ‘It is useless for you to try and stop me

because I love those foreign gods and want to pursue them!’

26Just as a thief has to suffer dishonor when he is caught,

so the people of Israel will suffer dishonor for what they have done.

So will their kings and officials,

their priests and their prophets.

27They say to a wooden idol, ‘You are my father.’[#tn Heb “wood…stone…”]

They say to a stone image, ‘You gave birth to me.’

Yes, they have turned away from me instead of turning to me.

Yet when they are in trouble, they say, ‘Come and save us!’

28But where are the gods you made for yourselves?

Let them save you when you are in trouble.

The sad fact is that you have as many gods

as you have towns, Judah.

29“Why do you try to refute me?[#sn This is still part of the Lord’s case against Israel. See 2:9 for the use of the same Hebrew verb. The Lord here denies their counter claims that they do not deserve to be punished.]

All of you have rebelled against me,”

says the Lord .

30“It did no good for me to punish your people.

They did not respond to such correction.

You slaughtered your prophets

like a voracious lion.”

31You people of this generation,

listen to what the Lord says.

“Have I been like a wilderness to you, Israel?

Have I been like a dark and dangerous land to you?

Why then do you say, ‘We are free to wander.

We will not come to you any more?’

32Does a young woman forget to put on her jewels?

Does a bride forget to put on her bridal attire?

But my people have forgotten me

for more days than can even be counted.

33“My, how good you have become

at chasing after your lovers!

Why, you could even teach prostitutes a thing or two!

34Even your clothes are stained with

the lifeblood of the poor who had not done anything wrong;

you did not catch them breaking into your homes.

Yet, in spite of all these things you have done,

35you say, ‘I have not done anything wrong,

so the Lord cannot really be angry with me any more.’

But, watch out! I will bring down judgment on you

because you say, ‘I have not committed any sin.’

36Why do you constantly go about

changing your political allegiances?

You will get no help from Egypt

just as you got no help from Assyria.

37Moreover, you will come away from Egypt

with your hands covering your faces in sorrow and shame

because the Lord will not allow your reliance on them to be successful

and you will not gain any help from them.

1996 - 2007 by Biblical Studies Press, LLC
Published by: Biblical Studies Press