The chat will start when you send the first message.
1At the end of [every] seven years youi shall make a release.
2And this [is] the manner of the release: every creditor that lends [ought] unto his neighbour shall release [it] ; he shall not exact [it] of his neighbour, or of his brother; because it is called the Lord -Yehōvah’s [Messiah Pre-Incarnate] release.
3Of a foreigner youi may exact [it again] : but [that] which is yoursi with youri brother youri hand shall release;
4Save when there shall be no poor among you; for the Lord -Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) shall greatly bless youi in the land which the Lord -Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) youi God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] gives youi [for] an inheritance to possess it:
5Only if youi carefully hearken unto the voice of the Lord -Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) youi God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] , to observe to do all these commandments which I command youi this day.
6For the Lord -Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) youi God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] blesses youi , as he promised youi : and youi shall lend unto many nations, but youi shall not borrow; and youi shall reign over many nations, but they shall not reign over youi .
7If there be among you a poor man of one of youi brethren within any of youi gates in youi land which the Lord -Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) youi God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] gives youi , youi shall not harden youi heart, nor shut youi hand from youi poor brother:
8But youi shall open youi hand wide unto him, and shall surely lend him sufficient for his need, [in that] which he wants.
9Beware that there be not a thought in youi wicked heart, saying, The seventh year, the year of release, is at hand; and youi eye be evil against youi poor brother, and youi give him nothing; and he cry unto the Lord -Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) against youi , and it be sin unto youi .
10youi shall surely give him, and youi heart shall not be grieved when youi give unto him: because that for this thing the Lord -Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) youi God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] shall bless youi in all youi works, and in all that youi put youi hand unto.
11For the poor shall never cease out of the land: therefore I command youi , saying, youi shall open youi hand wide unto youi brother, to youi poor, and to youi needy, in youi land.
12[And] if youi brother, an ‘Evri’ot [Hebrew] man, or an ‘Evri’ot [Hebrew] woman, be sold unto youi , and serve youi six years; then in the seventh year youi shall let him go free from youi .
13And when youi sendest him out free from youi , youi shall not let him go away empty:
14youi shall furnish him liberally out of youri flock, and out of youri floor, and out of youri winepress: [of that] which the Lord -Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) youri God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] has Blessed (Favored by God; happy; prosperous) youi youi shall give unto him.
15And youi shall remember that youi were a bondman (slave) in the land of Mitzrayim [Egypt - The Narrow Place] , and the Lord -Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) youi God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] redeemed youi : therefore I command youi this thing to day.
16And it shall be, if he say unto youi , I will not go away from youi ; because he loves youi and youi house, because he is well with youi ;
17Then youi shall take an aul, and thrust [it] through his ear unto the door, and he shall be youi servant forever. And also unto youi maidservant youi shall do likewise.
18It shall not seem hard unto youi , when youi sendest him away free from youi ; for he has been worth a double hired servant [to you ] , in serving youi six years: and the Lord -Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) youi God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] shall bless youi in all that youi do.
19All the firstling males that come of youi herd and of youi flock youi shall sanctify (make holy; set apart for God’s use) unto the Lord -Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) youi God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] : youi shall do no work with the firstling of youi bullock, nor shear the firstling of youi sheep.
20youi shall eat [it] before the Lord -Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) youi God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] year by year in the place which the Lord -Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) shall choose, youi and youi household.
21And if there be [any] blemish in it, [as if it be] lame, or blind, [or have] any ill blemish, youi shall not sacrifice it unto the Lord -Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) youi God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] .
22youi shall eat it within youi gates: the unclean and the clean [person shall eat it] alike, as the roebuck, and as the deer.
23Only youi shall not eat the blood thereof; youi shall pour it upon the ground as water.