Isaiah 3

Isaiah 3

1For , behold , the Lord , GOD of Armies , takes away from Jerusalem and from Judah supply and support ,[#3:1 “Behold”, from “”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.; #3:1 When rendered in ALL CAPITAL LETTERS, “” or “GOD” is the translation of God’s Proper Name (Hebrew “”, usually pronounced Yahweh).]

the whole supply of bread ,

and the whole supply of water ;

2the mighty man ,

the man of war ,

the judge ,

the prophet ,

the diviner ,

the elder ,

3the captain of fifty ,

the honourable man ,

the counsellor ,

the skilled craftsman,

and the clever enchanter .

4I will give boys to be their princes ,

and children shall rule over them .

5The people will be oppressed ,

everyone by another ,

and everyone by his neighbour .

The child will behave himself proudly against the old man ,

and the wicked against the honourable .

6Indeed a man shall take hold of his brother in the house of his father, saying,

“You have clothing , you be our ruler ,

and let this ruin be under your hand .”

7In that day he will cry out , saying, “I will not be a healer ;

for in my house is neither bread nor clothing .

You shall not make me ruler of the people .”

8For Jerusalem is ruined , and Judah is fallen ;

because their tongue and their doings are against the LORD ,

to provoke the eyes of his glory .

9The look of their faces testify against them .

They parade their sin like Sodom .

They don’t hide it .

Woe to their soul !

For they have brought disaster upon themselves .

10Tell the righteous that it will be well with them ,

for they will eat the fruit of their deeds .

11Woe to the wicked !

Disaster is upon them ,

for the deeds of their hands will be paid back to them .

12As for my people , children are their oppressors ,

and women rule over them .

My people , those who lead you cause you to err ,

and destroy the way of your paths .

13The LORD stands up to contend ,

and stands to judge the peoples .

14The LORD will enter into judgement with the elders of his people

and their leaders :

“It is you who have eaten up the vineyard .

The plunder of the poor is in your houses .

15What do you mean that you crush my people ,

and grind the face of the poor ?” says the Lord , GOD of Armies .

16Moreover the LORD said, “Because the daughters of Zion are arrogant,

and walk with outstretched necks and flirting eyes ,

walking daintily as they go ,

jingling ornaments on their feet ;

17therefore the Lord brings sores on the crown of the head of the women of Zion ,

and the LORD will make their scalps bald .”

18In that day the Lord will take away the beauty of their anklets , the headbands , the crescent necklaces,

19the earrings , the bracelets , the veils ,

20the headdresses , the ankle chains , the sashes , the perfume containers, the charms,

21the signet rings , the nose rings ,

22the fine robes , the capes, the cloaks , the purses ,

23the hand mirrors , the fine linen garments , the tiaras, and the shawls.

24It shall happen that instead of sweet spices , there shall be rottenness ;

instead of a belt , a rope ;

instead of well set hair , baldness ;

instead of a robe, a wearing of sackcloth ;

and branding instead of beauty .

25Your men shall fall by the sword ,

and your mighty in the war .

26Her gates shall lament and mourn.

She shall be desolate and sit on the ground.

PUBLIC DOMAIN. "World English Bible" is trademark of eBible.org.
Published by: eBible.org