Job 30

Job 30

1Pero ahora se ríen de mí personas mucho más jóvenes que yo; personas a cuyos padres no pondría a trabajar con mis perros pastores.

2Son demasiado débiles para serme útiles y están agotados.

3Adelgazados por el hambre y la necesidad, tratan de comer la tierra seca en el desierto oscuro y desolado.

4Allí recogen hierbas del desierto y las hojas de los arbustos, y comen las raíces de las retamas.

5Fueron expulsados de la comunidad.

6La gente gritaba tras ellos como si fueran ladrones. Tienen que vivir en barrancos peligrosos, en cuevas y entre las rocas.

7Gritan como animales entre los arbustos; se acurrucan entre la maleza para refugiarse.

8Son gente insensata, sin nombre, que ha sido expulsada de la tierra.

9Pero ahora se burlan de mí en sus cantos; ¡me he convertido en un chiste para ellos!

10Me desprecian y rehúyen; no dudan en escupirme a la cara.

11Dios ha aflojado la cuerda de mi arco y me ha humillado.[#30:11 En otras palabras, Dios ha dejado a Job sin poder.]

12La chusma se levanta contra mí, y me hace correr; como una ciudad sitiada planifican formas de destruirme.[#30:12 El hebreo no es claro.; #30:12 La frase alude a la construcción de rampas para atacar una ciudad sitiada.]

13Cortan mi vía de escape; provocan mi caída y lo hacen sin ayuda de nadie.

14Entran por una amplia brecha; se precipitan mientras el muro se derrumba.[#30:14 La ilustración de una ciudad asediada continúa con la imagen de los invasores entrando a través de una muralla que ha sido derribada.]

15Me invaden los terrores; mi honor se lo lleva el viento; mi salvación se desvanece como una nube.

16Y ahora mi vida se desvanece; cada día la desesperación me atenaza.[#30:16 Literalmente, “días de aflicción”.]

17Por la noche mis huesos agonizan; el dolor me roe y no cesa.

18Dios me agarra bruscamente por la ropa; me tira del cuello de la camisa.

19Me ha arrojado al barro; me ha humillado como polvo y ceniza.

20Dios, clamo a ti, pero no respondes; me presento ante ti, pero ni siquiera te fijas en mí.

21Te has vuelto cruel conmigo; usas tu poder para hacerme sufrir.

22Me levantas y me llevas en el viento; me arrojas en el torbellino.

23Sé que me llevas a la muerte, al lugar donde van todos los vivos.

24¿Quién querría dar una patada a un hombre cuando está abatido, cuando claman por ayuda en su momento de dificultad?[#30:24 Más literalmente, “Seguramente nadie que levante la mano contra el necesitado”. O “¿Acaso no tiende la mano alguien que está en un montón de ruinas?” El hebreo no es claro.]

25¿No lloré por los que pasaban por momentos difíciles? ¿No me afligí por lo que sufrían los pobres?

26Pero cuando busqué el bien, sólo vino el mal, y cuando esperé la luz, todo lo que vino fue oscuridad.

27En mi interior hay confusión, nunca se detiene; me enfrento a días de desesperación.[#30:27 Literalmente, “Mis intestinos hierven”.]

28Estoy tan deprimido; ver el sol no ayuda. Me pongo de pie en la asamblea y clamo por ayuda.[#30:28 Literalmente, “Estoy ennegrecido, pero no por el sol”. Esto puede referirse alternativamente a alguna enfermedad de la piel.]

29Soy como un hermano de los chacales, un compañero de los búhos.[#30:29 O avestruces. Algunos creen que esto amplía los gritos mencionados en el verso anterior, como las llamadas lúgubres de los animales y las aves.]

30Mi piel se ennegrece sobre mí; y mis huesos arden dentro de mí.

31Mi lira sólo toca canciones tristes, y mi pipa es la voz de los que lloran.

Derechos de autor © 2022 Jonathan Gallagher. Publicado bajo licencia Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 Unported. Versión 1.1 beta. Para correcciones enviar correo electrónico a jonathangallagherfbv@gmail.com Copyright © 2022 Jonathan Gallagher. Dr. Jonathan Gallagher. Released under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 Unported License. Version 1.1 beta. For corrections send email to jonathangallagherfbv@gmail.com
Published by: Free Bible Ministry, Inc.