Words טז

1beware off the month Abib, and you(SG) must make the Passover korben to Hashem your G-d, for in month Abib has you Hashem your G-d brought out from land Egypt, by night.

2and you(SG) must sacrifice the Passover korben to Hashem your G-d, of sheep or of cattle, in the place which G-d will choose to make rest his name there.

3you(SG) must not eat therewith chametz; seven days shall you (sg) eat therewith unleavened bread, bread of affliction, because in haste are you having come out from land Egypt; so that you(SG) must remember the day of your going out from land Egypt, all days of your life.

4and it shall not seen become by you(SG) se'or/leaven in your all territory seven days; and it shall not remain overnight until in the morning of the flesh which you (sg) will sacrifice in evening of first day.

5allowed to not sacrifice the Passover korben in one of your gates which Hashem your G-d gives you(SG).

6but in the place which Hashem your G-d will choose on to make rest his name, there shall you (sg) sacrifice the Passover korben, in evening as the sun go down, in the appointed time of your going out of Egypt.

7and you(SG) must it roast and eat in the place which Hashem your G-d will it choose; and in the morning shall you (sg) self to return, and go to your tents.

8six days shall you (sg) eat unleavened bread, and on seventh day shall be a holy gathering/assembly/congregation to Hashem your G-d; you(SG) must not do any work.

9seven weeks shall you (sg) you(SG) count; from when one let down a sickle on the grain shall you (sg) begin to count seven weeks.

10and you(SG) must do/observe the festival of weeks to Hashem your G-d, as after the freewill freewill offerings from your hand, which you (sg) will give, according as Hashem your G-d will you bless.

11and you(SG) must self rejoice before Hashem your G-d, you (sg), and your son and your daughter, and your servants and your female servant, and the Levi which in your gates, and the foreigner/proselyte, and the fatherless, and the widow, which among you(SG) – in the place which Hashem your G-d will choose to make rest his name there.

12and you(SG) must remember that a slave are you having been in Egypt, and you(SG) must observe and do/observe the this laws.

13the festival of Sukkot shall you (sg) you(SG) make seven days, when you (sg) gather in of your threshing floor and of your winepress.

14and you(SG) must self rejoice in your festival, you (sg), and your son and your daughter, and your servants and your female servant, and the Levi, and the foreigner/proselyte, and the fatherless, and the widow, which in your gates.

15seven days shall you (sg) hold festival to Hashem your G-d in the place which G-d will choose; because Hashem your G-d will you bless in your all increase, and in every deed/work of your hands, and will be nothing but rejoice.

16three times in year shall all your males self show before Hashem your G-d, in the place which he will choose: in the festival of Unleavened Bread, and in the festival of Weeks, and in the festival of Sukkot; and one shall self not show before G-d with empty-handed;

17each according the bounty of his hand, as after the blessing from Hashem your G-d, which he has you(SG) given.

Judges

18judges and overseers shall you (sg) you(SG) make in all your gates, which Hashem your G-d gives you(SG), according your tribes; and they shall judge this people with a righteous judgement.

19you(SG) must not pervert a judgement; you(SG) must not recognize any faces/partiality/favoritism, and not take a bribe, because a bribe makes blind the eyes of judicious, and twists/contorts the words of the righteous.

20after righteousness, after righteousness shall you (sg) self pursue/chase, so that you(SG) must live and inherit/possess this land which Hashem your G-d gives you(SG).

21you(SG) must you(SG) not plant a idol tree of a anything wood near the altar of Hashem your G-d, which you (sg) will you(SG) make.

22and you(SG) must you(SG) not establish a pillar stone, which Hashem your G-d has hated.

English word for word translation of Orthodox Yiddish Torah (OYTORAH) © Artists for Israel International, 2024
Published by: Artists for Israel International