The chat will start when you send the first message.
1Cessado o tumulto, Paulo mandou chamar os discípulos e, depois de os encorajar, despediu-se e partiu para a Macedónia.
2Viajou por aquela região, encorajando os irmãos com muitas palavras e, por fim, chegou à Grécia,
3onde ficou três meses. Quando Paulo estava a ponto de embarcar para a Síria, os judeus fizeram uma conspiração contra ele. Por isso decidiu voltar pela Macedónia,
4sendo acompanhado por Sópatro, filho de Pirro, de Bereia; Aristarco e Secundo, de Tessalónica; Gaio, de Derbe e Timóteo, além de Tíquico e Trófimo, da província da Ásia.
5Estes homens foram à frente e esperaram por nós em Tróade.
6Navegamos de Filipos, depois da Festa de Pães sem Fermento, e cinco dias depois reunimo-nos com os outros em Tróade, onde ficamos sete dias.
7No primeiro dia da semana, reunimo-nos para partir o pão e Paulo falou ao povo. Pretendendo partir no dia seguinte, continuou a falar até à meia-noite.
8Havia muitos candeeiros no andar superior onde estávamos reunidos.
9Um jovem chamado Êutico, que estava sentado numa janela, adormeceu profundamente durante o longo discurso de Paulo. Vencido pelo sono, caiu do terceiro andar. Quando o levantaram, estava morto.
10Paulo desceu, inclinou-se sobre o rapaz e abraçou-o, dizendo: “Não fiquem alarmados! Ele está vivo!”
11Então subiu novamente, partiu o pão e comeu. Depois, continuou a falar até ao amanhecer e foi-se embora.
12Levaram o jovem vivo, o que os consolou muito.
13Quanto a nós, fomos até ao navio e embarcamos para Assôs, onde iríamos receber Paulo a bordo. Assim ele tinha determinado, tendo preferido ir a pé.
14Quando nos encontrou em Assôs, nós o recebemos a bordo e prosseguimos até Mitilene.
15No dia seguinte, navegamos dali e chegamos defronte de Quio. No outro dia, atravessamos para Samos e, um dia depois, chegamos a Mileto.
16Paulo tinha decidido não parar em Éfeso, para não se demorar na província da Ásia, pois estava com pressa de chegar a Jerusalém, se possível antes do dia de Pentecostes.
17De Mileto, Paulo mandou chamar os presbíteros da igreja de Éfeso.[#20:17 Outros dizem: anciãos.]
18Quando chegaram, ele lhes disse: “Vocês sabem como vivi todo o tempo em que estive convosco, desde o primeiro dia em que cheguei à província da Ásia.
19Servi ao Senhor com toda a humildade e com lágrimas, sendo severamente provado pelas conspirações dos judeus.
20Vocês sabem que nunca deixei de vos dizer nem de vos ensinar tudo o que fosse útil para vocês, quer publicamente quer nas vossas casas.
21Testifiquei, tanto a judeus como a gregos, que eles precisam de se converter a Deus com arrependimento e fé em nosso Senhor Jesus.
22“Agora, obedecendo ao Espírito, vou para Jerusalém, sem saber o que vai acontecer comigo lá.
23Só sei que, em todas as cidades, o Espírito Santo avisa-me que cadeias e sofrimentos me esperam.
24Todavia, não me importo, nem considero a minha vida de valor algum para mim mesmo, se tão somente puder terminar a corrida e completar o ministério que o Senhor Jesus me confiou, de testemunhar o evangelho da graça de Deus.
25“Agora sei que nenhum de vocês, entre os quais passei a pregar o Reino, verá novamente o meu rosto.
26Portanto, eu declaro hoje que estou inocente do sangue de todos.
27Pois não deixei de vos proclamar toda a vontade de Deus.
28Cuidem de vocês mesmos e de todo o rebanho sobre o qual o Espírito Santo vos designou como bispos, para pastorearem a Igreja de Deus, que ele comprou com o seu próprio sangue.[#20:28 Grego: epíscopos. Designa a pessoa que exerce função pastoral.; #20:28 Muitos manuscritos trazem Igreja do Senhor.]
29Sei que, depois da minha partida, lobos ferozes penetrarão no vosso meio e não pouparão o rebanho.
30E dentre vocês mesmos levantar-se-ão homens que torcerão a verdade, a fim de atrair os discípulos.
31Por isso, vigiem! Lembrem-se de que durante três anos jamais cessei de advertir a cada um de vocês disso, noite e dia, com lágrimas.
32“Agora, eu vos entrego a Deus e à Palavra da sua graça, que vos pode edificar e vos dar herança entre todos os que são santificados.
33Não cobicei a prata, nem o ouro, nem as roupas de ninguém.
34Vocês mesmos sabem que estas minhas mãos supriram as minhas necessidades e as dos meus companheiros.
35Em tudo o que fiz, mostrei-vos que, mediante trabalho árduo, devemos ajudar os fracos, lembrando as palavras do próprio Senhor Jesus, que disse: ‘Há maior felicidade em dar do que em receber.’ ”
36Tendo dito isto, ajoelhou-se com todos eles e orou.
37Todos choraram muito e, abraçando-o, beijavam-no.
38O que mais os entristeceu foi a declaração de que nunca mais veriam o seu rosto. Então, acompanharam-no até ao navio.