1 Царств 17

1 Царств 17

Вызов Голиафа

1Филистимляне собрали войска для войны и пришли в Сохо, что в Иудее. Они расположились станом в Эфес-Даммиме, между Сохо и Азекой.

2Шаул и исроильтяне собрались, расположились станом в долине Ела и выстроились против филистимлян.

3Филистимляне стояли на одном холме, исроильтяне — на другом холме, а между ними была долина.

4Из филистимского стана вышел борец по имени Голиаф, родом из Гата. Ростом он был чуть больше трёх метров.[#17:4 — в арабской традиции также известен как Джалут.; #17:4 Букв.: «шесть локтей и пядь».]

5На голове у него был бронзовый шлем, а сам он был одет в бронзовую кольчугу весом в шестьдесят килограммов,[#17:5 Букв.: «пять тысяч шекелей».]

6на ногах у него были бронзовые наколенники, а за спиной висел бронзовый дротик.

7Древко его копья было большое, как ткацкий навой, а железный наконечник весил более семи килограммов. Перед ним шёл его щитоносец.[#17:7 Букв.: «шестьсот шекелей».]

8Голиаф остановился и закричал выстроившимся исроильтянам:

— Зачем вы вышли и построились на битву? Разве я не филистимлянин, а вы — не рабы Шаула? Выберите человека, пусть он спустится ко мне.

9Если он сможет сразиться со мной и убить меня, мы станем вашими рабами, но если я одержу победу и убью его, вы станете нашими рабами и будете нам служить.

10Филистимлянин добавил:

— Сегодня я бросаю исроильтянам вызов! Выберите человека, чтобы нам сразиться друг с другом.

11Услышав слова филистимлянина, Шаул и все исроильтяне пришли в смятение и сильно испугались.

Довуд в стане исроильтян

12Довуд был сыном Есея, ефрафянина из Вифлеема, что в Иудее. У Есея было восемь сыновей, и во времена Шаула он достиг преклонных лет.

13Три старших сына Есея пошли за Шаулом на войну: первенца звали Элиав, второго сына — Авинадав, а третьего — Шамма.

14Довуд был самым младшим. Три старших сына пошли за Шаулом,

15а Довуд ходил к Шаулу и возвращался в Вифлеем, чтобы пасти овец своего отца.

16Сорок дней филистимлянин выходил каждое утро и каждый вечер и бросал свой вызов.

17Есей сказал своему сыну Довуду:

— Возьми небольшой мешок поджаренного зерна и десять лепёшек для братьев и поспеши к ним в стан.

18Возьми ещё десять голов сыра для тысяченачальника. Проведай братьев и принеси от них какую-нибудь весточку.

19Они вместе с Шаулом и всеми его людьми в долине Ела воюют с филистимлянами.

20Рано утром Довуд оставил отару другому пастуху, взял ношу и отправился в путь, как велел Есей. Он добрался до стана, когда войско с боевым кличем выходило на свои места.

21Исроил и филистимляне построились в ряды друг напротив друга.

22Довуд оставил свою ношу обозному сторожу и побежал в ряды, поприветствовать братьев.

23Когда он говорил с ними, Голиаф, филистимский воин из Гата, выступил из рядов и прокричал свой обычный вызов на бой, и Довуд услышал его.

24Увидев этого человека, исроильтяне убегали от него в великом страхе.

25Они говорили:

— Видите, как выходит этот человек? Он выходит, чтобы бросить Исроилу вызов. Царь одарит большим богатством того, кто убьёт его. Ещё он даст ему в жёны свою дочь и освободит от налогов семью его отца в Исроиле.

26Довуд спросил у людей, которые стояли рядом с ним:

— Что будет тому, кто убьёт этого филистимлянина и снимет позор с Исроила? Кто он такой, этот необрезанный филистимлянин, чтобы бросать вызов войскам живого Бога?

27Они повторили ему то, что говорили раньше, и сказали:

— Вот что будет тому, кто убьёт его.

28Когда Элиав, старший брат Довуда, услышал, как тот говорит с людьми, он разгневался на него и спросил:

— Зачем ты пришёл сюда? И на кого ты оставил тех немногих овец в пустыне? Я знаю, как ты тщеславен и как порочно твоё сердце, ты пришёл только для того, чтобы посмотреть на битву.

29— Что же я сделал? — сказал Довуд. — Мне что, даже поговорить нельзя?

30Он отвернулся от него к кому-то другому и заговорил о том же самом, и народ отвечал ему, как и прежде.

31Когда слова Довуда передали Шаулу, он послал за ним.

32Довуд сказал Шаулу:

— Не падайте духом из-за этого филистимлянина, твой раб пойдёт и сразится с ним.

33Шаул ответил:

— Ты не можешь выйти против этого филистимлянина и сразиться с ним, ты всего лишь мальчик, а он — воин с юных лет.

34Но Довуд сказал Шаулу:

— Твой раб пас отцовских овец, и когда, бывало, лев или медведь приходил и уносил из отары овцу,

35я гнался за ним, разил его и спасал овцу из его пасти. Когда же он бросался на меня, я хватал его за шерсть, разил и убивал.

36Твой раб убивал и льва, и медведя. Этот необрезанный филистимлянин уподобится им, потому что он бросил вызов войскам живого Бога.

37Вечный, Который избавлял меня от лап льва и медведя, избавит меня от руки и этого филистимлянина.

Шаул сказал Довуду:

— Иди, и да будет с тобой Вечный!

38Шаул одел Довуда в свои собственные доспехи. Он надел на него кольчугу и возложил ему на голову бронзовый шлем.

39Довуд опоясался мечом поверх доспехов и попробовал ходить в них, так как не привык к этому.

— Я не могу ходить в них, — сказал он Шаулу, — потому что я к ним не привык.

И он снял их.

40Взяв в руку посох, он выбрал себе в ручье пять гладких камней, положил их в свою пастушью сумку и с пращой в руке приблизился к филистимлянину.

Довуд убивает Голиафа

41Тем временем и филистимлянин со своим щитоносцем приближался к Довуду.

42Когда филистимлянин увидел Довуда, румяного и красивого, он с презрением посмотрел на него, потому что тот был всего лишь юноша.

43Он сказал Довуду:

— Разве я собака, что ты идёшь на меня с палкой?

И филистимлянин проклял Довуда своими богами.

44— Иди сюда, — сказал он, — и я отдам твою плоть небесным птицам и земным зверям!

45Довуд сказал филистимлянину:

— Ты идёшь против меня с мечом, копьём и дротиком, а я иду против тебя во имя Вечного, Повелителя Воинств, Бога армий Исроила, которым ты бросил вызов.

46Сегодня Вечный отдаст тебя мне, и я сражу тебя и отсеку тебе голову. Сегодня я отдам трупы филистимского войска небесным птицам и земным зверям, и весь мир узнает, что есть Бог в Исроиле!

47Все, кто собрался здесь, узнают, что Вечный спасает не мечом и не копьём, ведь эта битва — битва Вечного, и Он отдаст всех вас в наши руки.

48Когда филистимлянин начал приближаться, чтобы напасть на Довуда, Довуд быстро побежал к строю воинов ему навстречу.

49Опустив руку в сумку и вынув камень, он метнул его из пращи и поразил филистимлянина в лоб. Камень вонзился филистимлянину в лоб, и он упал лицом на землю.

50Так Довуд одержал победу над филистимлянином с помощью пращи и камня. Без меча в руке он сразил филистимлянина и убил его.

51Довуд подбежал и встал над ним. Он взял меч филистимлянина и вынул его из ножен. Убив филистимлянина, он отсёк ему голову мечом.

Когда филистимляне увидели, что их герой мёртв, они развернулись и побежали.

52Воины Исроила и Иудеи рванулись вперёд и преследовали филистимлян до входа в Гат и до ворот Экрона. Тела убитых филистимлян были разбросаны вдоль Шаараимской дороги, которая вела в Гат и Экрон.

53Вернувшись из погони за филистимлянами, исроильтяне разграбили их стан.

54Довуд взял голову филистимлянина Голиафа и принёс её в Иерусалим, а оружие филистимлянина он положил у себя в шатре.

Представление Довуда Шаулу

55Когда Шаул смотрел на Довуда, идущего навстречу филистимлянину, он спросил Абнира, начальника войска:

— Абнир, чей сын этот юноша?

Абнир ответил:

— Верно, как и то, что ты жив, царь, — я не знаю.

56Царь сказал:

— Узнай, чей он сын.

57Как только Довуд вернулся, убив филистимлянина, Абнир позвал его и привёл к Шаулу, а Довуд всё ещё держал в руках голову филистимлянина.

58— Чей ты сын, юноша? — спросил его Шаул.

Довуд ответил:

— Я сын твоего раба Есея из Вифлеема.

Священное Писание, Восточный перевод™, версия для Таджикистана (CARS™-T) © IMB-ERTP и Biblica, Inc., 2003, 2009, 2013, 2023  Используется с разрешения. Все права сохраняются повсеместно. Central Asian Russian Scriptures™, Tajikistani Edition (CARS™-T) Copyright © 2003, 2009, 2013, 2023 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide.
Published by: Biblica, Inc.