Исход 25

Исход 25

Приношения для священного шатра

(Исх. 35:4‒9)

1Вечный сказал Мусо:

2— Скажи исроильтянам, чтобы они сделали Мне приношение. Принимай приношения для Меня от любого, кто захочет дать.

3Принимай от них золото, серебро и бронзу;

4голубую, пурпурную и алую пряжу и тонкий лён; козью шерсть;

5баранью кожу, покрашенную красным, кожу дюгоней и древесину акации;[#25:5 Дюгонь — водное млекопитающее отряда сирен, обитающее в Красном море.]

6оливковое масло для светильников; благовония для масла помазания и для возжигания;

7оникс и другие самоцветы, чтобы украсить камнями ефод и нагрудник.[#25:7 — своего рода передник, бывший частью облачения священнослужителя при исполнении им его обязанностей.]

8Вели им сделать Мне святилище, и Я буду обитать среди них.

9Сделай это жилище и всю его утварь по образцу, который Я тебе покажу.

Сундук соглашения

(Исх. 37:1‒9)

10— Вели им сделать сундук из акации, сто двенадцать сантиметров длиной и по семьдесят сантиметров шириной и высотой.[#25:10 — традиционный перевод: ‘ковчег’.; #25:10 Букв.: «два с половиной… полтора… полтора локтя».]

11Вели покрыть его чистым золотом внутри и снаружи и сделать вокруг него золотой ободок.

12Сделай для него четыре литых золотых кольца и укрепи их на его нижних углах, по два с каждой стороны.

13Из акации сделай шесты и позолоти их.

14Вложи шесты в кольца на обеих сторонах сундука, чтобы можно было его носить.

15Пусть шесты всегда остаются в кольцах сундука — их нельзя вынимать.

16Положи в сундук каменные плитки священного соглашения, которые Я вам дам.

17Сделай крышку искупления из чистого золота, сто двенадцать сантиметров длиной и семьдесят сантиметров шириной.[#25:17 Крышка искупления — на языке оригинала стоит слово, которое может значить ‘крышка’ или ‘место, где отпускаются грехи’. Над этой крышкой между золотыми херувимами невидимо пребывал Всевышний. В День очищения главный священнослужитель входил в Святая Святых с кровью жертвы за грехи народа и окроплял ею крышку сундука соглашения.; #25:17 Букв.: «два с половиной… полтора локтя».]

18Сделай на концах крышки двух золотых херувимов кованой работы.[#25:18 — один из высших ангельских чинов. См. также пояснительный словарь.]

19Установи одного херувима на одном конце, а второго — на другом. Соедини херувимов в одно целое с крышкой на обоих её концах.

20Пусть херувимы простирают крылья вверх, закрывая ими крышку искупления. Пусть они будут обращены друг к другу, лицом к крышке.

21Закрой этой крышкой сундук, положив в него плитки священного соглашения, которые Я тебе дам.

22Там, над крышкой искупления, между херувимами над сундуком соглашения, Я буду встречаться с тобой и давать тебе повеления для исроильтян.

Стол для священного хлеба

(Исх. 37:10‒16)

23— Сделай из акации стол, девяносто сантиметров длиной, сорок пять сантиметров шириной и семьдесят сантиметров высотой.[#25:23 Букв.: «два… один… полтора локтя».]

24Покрой его чистым золотом и сделай вокруг него золотой ободок.

25Сделай по его краям стенку высотой восемь сантиметров и обведи её золотым ободком.[#25:25 Букв.: «одна ладонь».]

26Сделай для стола четыре золотых кольца и укрепи их на углах у ножек.

27Пусть кольца будут близко к краям, чтобы можно было держать шесты для переноски стола.

28Сделай шесты из акации, позолоти их и носи на них стол.

29Сделай из чистого золота тарелки и блюда, кувшины и чаши для жертвенных возлияний.

30Всегда клади священный хлеб передо Мной на этот стол.

Золотой светильник

(Исх. 37:17‒24)

31— Сделай светильник из чистого золота. Пусть его основание и ножка будут кованой работы, а чашечки, бутоны и лепестки составляют с ним одно целое.

32Пусть по бокам светильника выходят шесть ветвей: три на одну сторону и три — на другую.

33Пусть три чашечки в виде цветов миндаля с бутонами и лепестками будут на одной ветке, три — на другой, и так на всех шести ветвях светильника.

34На самом светильнике пусть будет четыре чашечки в виде цветов миндаля с бутонами и лепестками.

35Один бутон пусть будет под первой парой ветвей, что выходят из светильника, второй — под второй парой, третий — под третьей парой, и так под всеми шестью ветвями.

36Пусть бутоны и ветви, выкованные из чистого золота, составляют одно целое со светильником.

37Сделай семь лампад и установи их на светильнике так, чтобы они освещали пространство перед ним.

38Щипцы для фитилей и лотки пусть будут из чистого золота.

39На светильник и всю эту утварь пойдёт тридцать шесть килограммов чистого золота.[#25:39 Букв.: «один талант».]

40Смотри, сделай всё точно по образцу, который был тебе показан на горе.

Священное Писание, Восточный перевод™, версия для Таджикистана (CARS™-T) © IMB-ERTP и Biblica, Inc., 2003, 2009, 2013, 2023  Используется с разрешения. Все права сохраняются повсеместно. Central Asian Russian Scriptures™, Tajikistani Edition (CARS™-T) Copyright © 2003, 2009, 2013, 2023 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide.
Published by: Biblica, Inc.