The chat will start when you send the first message.
1Якуб продолжил своё путешествие и пришёл в землю восточных народов.
2Там он увидел колодец в поле и возле него три отары овец, потому что из того колодца поили скот. Колодец был закрыт большим камнем.
3Когда все отары собирались, пастухи отваливали камень от колодца и поили овец, а потом клали камень на прежнее место.
4Якуб спросил пастухов:
— Братья, откуда вы?
— Мы из Харрана, — ответили они.
5Он сказал им:
— Знаете ли вы Лобона, внука Нахора?
— Да, знаем, — ответили они.
6Якуб спросил:
— Всё ли у него благополучно?
— Благополучно, — ответили они. — А вот и Рахиля, его дочь, идёт с овцами.
7— Солнце ещё высоко, — сказал он, — ещё не время собирать отары. Напоите овец и гоните их обратно на пастбище.
8— Мы не можем, — ответили они, — пока не соберутся все отары, и камень не отвалят от колодца; тогда мы напоим овец.
9Он ещё разговаривал с ними, когда подошла Рахиля с овцами отца: она пасла овец.
10Когда Якуб увидел Рахилю, дочь своего дяди Лобона, он подошёл, отвалил камень от колодца и напоил овец Лобона.
11Потом Якуб поцеловал Рахилю и, громко заплакав,
12сказал Рахиле, что он родственник её отца и сын Рабиги; она побежала и рассказала об этом отцу.
13Услышав о приходе своего племянника Якуба, Лобон выбежал навстречу, обнял его, поцеловал и привёл к себе в дом. Якуб рассказал ему обо всём,
14и Лобон сказал ему:
— Ты моя плоть и кровь.
Когда Якуб прожил у него месяц,
15Лобон сказал ему:
— Хотя ты мне и родственник, почему ты должен работать на меня даром? Скажи мне, что тебе заплатить?
16А у Лобона были две дочери; старшую звали Лия, а младшую — Рахиля.
17Лия была не так красива, как Рахиля, а Рахиля была стройна и хороша собой.
18Якуб полюбил Рахилю, и он ответил:
— Я буду работать на тебя семь лет за твою младшую дочь Рахилю.
19Лобон сказал:
— Лучше я отдам её тебе, чем кому-то другому. Оставайся у меня.
20Якуб служил семь лет, чтобы получить Рахилю, но они показались ему как несколько дней, потому что он любил её.
21Потом Якуб сказал Лобону:
— Дай мне мою жену, чтобы мне жить с ней: пришёл мой срок.
22Лобон созвал всех окрестных жителей и устроил пир.
23Но когда настал вечер, он взял свою дочь Лию и дал её Якубу, и Якуб лёг с ней.
24Лобон дал в служанки дочери свою служанку Зелфу.
25Когда настало утро, оказалось, что это Лия. Якуб сказал Лобону:
— Что ты сделал со мной? Я же служил тебе за Рахилю! Почему ты обманул меня?
26Лобон ответил:
— У нас здесь нет обычая выдавать замуж младшую дочь раньше старшей.
27Заверши брачную неделю этой дочери, а потом мы дадим тебе и младшую, за другие семь лет работы.
28Якуб так и сделал: провёл неделю с Лией, а потом Лобон отдал ему в жёны свою дочь Рахилю.
29Лобон дал в служанки Рахиле свою служанку Билху.
30Якуб стал жить и с Рахилёй, и любил Рахилю больше, чем Лию. Он работал на Лобона ещё семь лет.
31Когда Вечный увидел, что Лия нелюбима, Он сделал её плодовитой, а Рахиля была бесплодна.
32Лия забеременела и родила сына. Она назвала его Рувим (‘Смотрите, сын!’ ), потому что сказала: «Это потому, что Вечный увидел моё несчастье. Теперь мой муж, конечно, будет меня любить».[#29:32 На языке оригинала имя Рувим () созвучно словам: он увидел моё несчастье ().]
33Она снова забеременела и, когда родила сына, сказала: «Так как Вечный услышал, что я нелюбима, Он дал мне ещё одного сына». И она назвала его Шимон (‘он услышал’ ).
34Она снова забеременела и, когда родила сына, сказала: «Теперь, наконец, мой муж привяжется ко мне, потому что я родила ему трёх сыновей». Поэтому его назвали Леви (‘он привяжется’ ).
35И снова она забеременела и, когда родила сына, сказала: «На этот раз я восхвалю Вечного». Поэтому она назвала его Иуда (‘хвала’ ). Потом она перестала рожать.