The chat will start when you send the first message.
1Al Vencedor; Pſalmo de Dauid.
2Los cielos cuentan la gloria de Dios, y el eſtendimiẽto denũcia la obra de ſus manos.[#19, 2 *Gen. 1, 6.]
3El vn dia reguel da palabra àl otro dia; y la vna noche à la otra noche declara ſabiduria.
4No ay dicho, ni palabras, ni es oyda ſu boz.
5En toda la tierra ſalio ſu hilo, y alcabo del mundo ſus palabras; para el Solpuso tabernaculo en ellos.[#19, 5 *Rõ 10, 18.; #19, 5 *Sig. el cor del del albañi. otros ſu edificio.; #19, 5 *S. Dios.; #19, 5 *En los cielos.]
6Y el, como vn nouio que sale de ſu thalamo; alegrase, como vn gigante, para correr el camino.[#19, 6 *S. el Sol.]
7Del vn cabo de los cielos es ſu ſalida; y rodea por ſus cabos, y no ay quien ſe esconda de ſu calor.[#19, 7 *Heb. ſu rodeo; #19, 7 *Por las extremidades ocantones de los cielos.]
8¶ La Ley de Iehoua, persecta, que buelue el alma; el testimonio de Iehoua, fiel; que haze sabio àl peqneño.[#19, 8 *Tan cõso latoria y cõ fortatiua que basta para boluer el alma al cuerpo.; #19, 8 *Al paruulo. ignorante, in cxperto. Pro. 1, 4.]
9Los mandamientos de Iehoua, rectos, que alegran el coraçon; el precepto de Iehoua, puro, que alumbra los ojos.[#19, 9 *Claro, lucido.]
10El temor de Iehoua, limpio, que perma nece para siẽpre; los derechos de Iehoua, verdad, todos juſtos.[#19, 10 *El instituto de Dios por el qual es honrrado.; #19, 10 *Heb. justi ficaronſe vna.]
11Desseables mas que el oro, y mas que mucho oro afinado; y dulces mas que miel, y que liquor de panales.
12Tu sieruo tambien es amonestado cõ ellos; en guardarlos, gran salario.
13Los errores, quien los entenderá? de los encubiertos me libra.
14Ansimismo de las soberuias deten tu sieruo, que no ſe enseñoreen de mi; entonces seré perfecto, y seré limpio de gran rebellion.
15Sean volũtarios los dichos de mi boca, y el pensamiento de mi coraçon delante de ti, ò Iehoua, Roca mia, y mi Redemptor.