Osée 12

Culpabilité des enfants de Jacob

1Éphraïm m'a entouré de fourberie,[#2 R 17.1-4,18-20 ; Es 30.1-7.; #12.1 . Voir note sur 5.3.]

Et la maison d'Israël de tromperie ;

Juda marche encore avec Dieu,

Il est fidèle au (Dieu) saint.

2Éphraïm se repaît de vent

Et poursuit le vent d'orient ;

Chaque jour il multiplie le mensonge et le pillage ;

Il conclut alliance avec l'Assyrie,

Et on porte de l'huile en Égypte.

3L'Éternel est (aussi) en procès avec Juda,[#12.3 . Voir 4.1 et note.]

Et il interviendra contre Jacob selon sa conduite,

Il lui rendra selon ses œuvres.

4Dans le sein maternel[#Gn 35.9-15.]

(Jacob) saisit son frère par le talon,

5Et dans son âge mûr, il lutta avec Dieu.[#12.5 . Litt. : .; #12.5 . Gn 25.26 et 32.29. Le nom de Jacob dérive du verbe : Hébr. .]

Il lutta avec un ange , et fut vainqueur,

Il pleura et lui demanda grâce.

Jacob l'avait trouvé à Béthel,

Et c'est là que (Dieu) nous a parlé.

6L'Éternel est le Dieu des armées ;[#Ps 83.19.]

L'Éternel : c'est ainsi qu'on se souvient de lui.

7Et toi, tu reviendras à ton Dieu,

Garde la loyauté et le droit,

Espère toujours en ton Dieu.

8Canaan a dans sa main des balances fausses,[#Os 9.15-17 ; Am 8.4-8 ; Mi 6.9-16.; #12.8 . Comme pour les Israélites, ce nom patronymique de (Gn 9.25-26) désigne les habitants de la Palestine. Les Israélites (v. 9) sont ici considérés comme des païens. Les mots et ont aussi désigné des marchants.]

Il aime à opprimer.

9Éphraïm dit :[#Ap 3.17.]

À la vérité, je me suis enrichi,

Je me suis acquis de la fortune ;

Mais c'est entièrement le produit de mon travail ;

On ne trouvera chez moi

Aucune faute qui soit un péché.

10Et moi, je suis l'Éternel, ton Dieu,[#Es 43.11 ; 46.3-4.]

Dès le pays d'Égypte.

Je te ferai encore habiter sous des tentes,

Comme aux jours de solennité.

11J'ai parlé aux prophètes,

J'ai multiplié les visions,

Et par l'intermédiaire des prophètes j'ai proposé des paraboles.

12Si Galaad n'est qu'injustice,[#Os 9.15.; #12.12 . Voir 6.8. La partie d'Israël située en Transjordanie : partie pour le tout comme . (5.3 et note).]

À la vérité, ils ne seront que néant.

Ils sacrifient des bœufs dans Guilgal ;

Aussi leurs autels seront comme des monceaux de pierres

Dans les sillons des champs.

13Jacob s'enfuit dans les campagnes d'Aram,

Israël servit pour une femme,

Et pour une femme il garda (les troupeaux).

14Par un prophète[#Ex 3.10.; #12.14 . Moïse.]

L'Éternel fit monter Israël hors d'Égypte,

Et par un prophète (Israël) fut gardé.

15Éphraïm a irrité l'Éternel avec âpreté :

Son Seigneur rejettera sur lui son crime,

Il fera revenir sur lui son mépris.

Nouvelle version Segond révisée (Bible à la colombe) © Société biblique française – Bibli’O, 1978
Published by: French Bible Society