Zacharie 7

Les jeûnes7 Les Jeûnes. Voir aussi 8.18-19.

1La quatrième année du roi Darius, la parole de l'Éternel fut adressée à Zacharie, le 4 du neuvième mois, qui est le mois de Kislèv.[#Es 58.3-10 ; Os 6.6 ; Mi 6.8 ; Rm 14.17.; #7.1 . Deuxième quinzaine de novembre 518 av. J.-C.]

2Béthel avait envoyé Saretser et Réguem-Mélek avec ses gens pour implorer l'Éternel[#7.2 . Cette ville, situé au nord de Jérusalem devait abriter une population juive en grande partie revenue de déportation ; les noms des émissaires sont d'origine assyro-babylonienne ; comp. Esd 2.28.; #7.2 . Litt. : , expression fréquente.]

3et pour dire aux sacrificateurs attachés à la Maison de l'Éternel des armées et aux prophètes : Faut-il que je pleure au cinquième mois et que je fasse abstinence, comme je l'ai fait depuis tant d'années ?[#7.3 . Le jeûne du 9 Ab (5 mois) avait été institué à la suite de la destruction du temple en 586 (2 R 25.8-9). La question de la délégation de Béthel s'explique du fait de la reconstruction en cours.]

4La parole de l'Éternel des armées me fut adressée en ces mots :

5Dis à tout le peuple du pays et aux sacrificateurs : Quand vous avez jeûné et pris le deuil au cinquième et au septième mois, et cela depuis soixante-dix ans, est-ce vraiment pour moi que vous avez tant jeûné ?[#7.5 . Ce second jeûne en souvenir du meurtre de Guedalia (2 R 25.25 ; Jr 41).]

6Quand vous mangez et buvez, n'est-ce pas vous qui mangez et vous qui buvez ?

7Est-ce que ce ne sont pas là les paroles qu'a proclamées l'Éternel par l'intermédiaire des premiers prophètes, lorsque Jérusalem était habitée et tranquille ainsi que ses villes à l'entour, et que le Négueb et la Chephéla étaient habités ?

Appel à la justice

8La parole de l'Éternel fut adressée à Zacharie, en ces mots :[#2 Ch 36.15-21 ; Za 1.1-6.]

9Ainsi parle l'Éternel des armées : Jugez vraiment selon le droit , ayez l'un pour l'autre de la bienveillance et de la compassion.[#7.9 . Litt. : .]

10N'opprimez pas la veuve et l'orphelin, l'immigrant et le malheureux, et ne méditez pas l'un contre l'autre le mal dans vos cœurs .[#7.10 . Litt. : . Comp. Ex 22.21 et, dans les prophètes : Jr 7.5-6 ; Ez 22.29 ; etc.]

11Mais ils refusèrent d'être attentifs, ils eurent une épaule rebelle et endurcirent leurs oreilles pour ne pas entendre.[#7.11 . Comp. Né 9.29.; #7.11 . Litt. : .]

12Ils rendirent leur cœur (dur comme le) diamant pour ne pas écouter la loi et les paroles que l'Éternel des armées leur avait envoyées par son Esprit, par l'intermédiaire des premiers prophètes. Cela fut la cause d'une grande indignation de la part de l'Éternel des armées.[#Jr 5.3 ; 1 P 1.11 ; 2 P 1.21.]

13Quand il appelait, ils n'ont pas écouté : aussi n'écouterai-je pas quand ils appelleront, a dit l'Éternel des armées.[#Es 1.15 ; Jr 11.11 ; 14.12 ; Ez 8.18.]

14Je les ai fait échouer parmi toutes les nations qu'ils ne connaissaient pas ; le pays a été désolé derrière eux, personne n'y passait, personne n'y revenait : d'un pays de délices ils ont fait une désolation.[#Dt 28.64.; #7.14 . Description fréquente chez Jr (16.13 ; 25.11 ; etc.) et Ez (14.15 ; 32.9 ; etc.).]

Nouvelle version Segond révisée (Bible à la colombe) © Société biblique française – Bibli’O, 1978
Published by: French Bible Society