The chat will start when you send the first message.
1In quel tempo *Erode il *tetrarca udí la fama di Gesú,[#Erode il tetrarca, cioè Erode Antipa, figlio di Erode il Grande, menzionato in 2:1.]
2e disse ai suoi servitori: «Costui è *Giovanni il battista! Egli è risuscitato dai morti; perciò agiscono in lui le potenze miracolose».
3Perché Erode, fatto arrestare Giovanni, lo aveva incatenato e messo in prigione a motivo di *Erodiada, moglie di *Filippo suo fratello;
4perché Giovanni gli diceva: «Non ti è lecito averla».
5E benché desiderasse farlo morire, temette la folla che lo considerava un *profeta.
6Mentre si celebrava il compleanno di Erode, la figlia di Erodiada ballò nel convito e piacque a Erode;
7ed egli promise con giuramento di darle tutto quello che avrebbe richiesto.
8Ella, spintavi da sua madre, disse: «Dammi qui, su un piatto, la testa di Giovanni il battista».
9Il re ne fu rattristato ma, a motivo dei giuramenti e degli invitati, comandò che le fosse data,
10e mandò a decapitare Giovanni in prigione.
11La sua testa fu portata su un piatto e data alla fanciulla, che la portò a sua madre.
12E i discepoli di Giovanni andarono a prenderne il corpo e lo seppellirono; poi vennero a informare Gesú.
= (Mr 6:30-44; Lu 9:10-17; Gv 6:1-14) Fl 4:1913Udito ciò, Gesú si ritirò di là in barca verso un luogo deserto, in disparte; le folle, saputolo, lo seguirono a piedi dalle città.
14Gesú, smontato dalla barca, vide una gran folla; ne ebbe compassione e ne guarí gli ammalati.
15Facendosi sera, i suoi discepoli si avvicinarono a lui e gli dissero: «Il luogo è deserto e l'ora è già passata; lascia dunque andare la folla nei villaggi a comprarsi da mangiare».
16Ma Gesú disse loro: «Non hanno bisogno di andarsene; date loro voi da mangiare!»
17Essi gli risposero: «Non abbiamo qui altro che cinque pani e due pesci».
18Egli disse: «Portatemeli qua».
19Dopo aver ordinato alla folla di accomodarsi sull'erba, prese i cinque pani e i due pesci e, alzati gli occhi verso il cielo, rese grazie; poi, spezzati i pani, li diede ai discepoli e i discepoli alla folla.
20Tutti mangiarono e furono sazi; e si portarono via, dei pezzi avanzati, dodici ceste piene.
21E quelli che avevano mangiato erano circa cinquemila uomini, oltre alle donne e ai bambini.
= (Mr 6: 45-56; Gv 6:15-21) Mt 8:23-2722Subito dopo, Gesú obbligò i suoi discepoli a salire sulla barca e a precederlo sull'altra riva, mentre egli avrebbe congedato la gente.
23Dopo aver congedato la folla, si ritirò in disparte sul monte a pregare. E, venuta la sera, se ne stava lassú tutto solo.
24Frattanto la barca, già di molti stadi lontana da terra, era sbattuta dalle onde, perché il vento era contrario.[#Lo stadio equivaleva a circa 185 metri. Alcuni mss. hanno invece: la barca era di già in mezzo al mare.]
25Ma alla quarta *vigilia della notte, Gesú andò verso di loro, camminando sul mare.[#Alla quarta vigilia, vale a dire, verso le tre del mattino. I Giudei d'allora seguivano l'uso romano e dividevano la notte in quattro vigilie (guardie notturne) di tre ore ciascuna. La prima vigilia cominciava alle sei di sera.]
26E i discepoli, vedendolo camminare sul mare, si turbarono e dissero: «È un fantasma!» E dalla paura gridarono.
27Ma subito Gesú parlò loro e disse: «Coraggio, sono io; non abbiate paura!»
28*Pietro gli rispose: «Signore, se sei tu, comandami di venire da te sull'acqua».
29Egli disse: «Vieni!» E Pietro, sceso dalla barca, camminò sull'acqua e andò verso Gesú.
30Ma, vedendo il vento, ebbe paura e, cominciando ad affondare, gridò: «Signore, salvami!»
31Subito Gesú, stesa la mano, lo afferrò e gli disse: «Uomo di poca fede, perché hai dubitato?»
32E, quando furono saliti sulla barca, il vento si calmò.
33Allora quelli che erano nella barca l’adorarono, dicendo: «Veramente tu sei *Figlio di Dio!»
34Passati all'altra riva, vennero nel paese di *Gennesaret.
35E la gente di quel luogo, riconosciuto Gesú, diffuse la notizia per tutto il paese all'intorno, e gli presentarono tutti i malati,
36e lo pregavano che lasciasse loro toccare almeno il lembo della sua veste; e tutti quelli che lo toccarono furono guariti.