The chat will start when you send the first message.
1A chłopiec Samuel posługiwał JHWH przy Helim. Słowo JHWH było w tych dniach rzadkie, widzenie nie było rozpowszechnione.[#3:1 , יָקָר, lub: drogocenne .; #3:1 , חָזוֹן, gr. ὅρασις.]
2Pewnego dnia, gdy Heli leżał na swoim miejscu, jego oczy zaczęły zaś słabnąć, tak że nie mógł już widzieć,
3a lampa Boża jeszcze nie zgasła, Samuel spał w świątyni JHWH , tam, gdzie była skrzynia Boża.[#Wj 27:20-21; Kpł 24:1-3]
4Wtedy JHWH zawołał Samuela, a on odpowiedział: Oto jestem!
5Po czym przybiegł do Helego i powiedział: Oto jestem, bo wołałeś mnie. A on na to: Nie wołałem. Wróć, połóż się. Odszedł więc i położył się.
6Lecz JHWH jeszcze raz zawołał: Samuelu! Samuel wstał, poszedł do Helego i powiedział: Oto jestem, bo wołałeś mnie. A on na to: Nie wołałem, mój synu. Wróć, połóż się.
7Samuel natomiast nie znał jeszcze JHWH i jeszcze Słowo JHWH nie zostało mu objawione.
8JHWH zaś znów, po raz trzeci, zawołał: Samuelu! Wstał więc, poszedł do Helego i powiedział: Oto jestem, bo wołałeś mnie. I Heli zrozumiał, że to JHWH woła chłopca.
9Heli zatem powiedział do Samuela: Idź, połóż się. A jeśli znów zdarzy się, że cię zawoła, powiedz: Mów, JHWH , bo Twój sługa słucha. Samuel poszedł i położył się na swoim miejscu.
10I JHWH przyszedł, stanął i zawołał jak poprzednimi razy: Samuelu, Samuelu! Samuel odpowiedział: Mów, bo Twój sługa słucha.[#Rdz 22:11; 46:2; Wj 3:4]
11I powiedział JHWH do Samuela: Oto Ja uczynię w Izraelu rzecz, od której każdemu, kto o niej usłyszy, zadzwoni w obu uszach!
12W tym dniu spełnię Helemu wszystko, co zapowiedziałem o jego domu, od początku do końca.
13Doniosłem mu, że Ja osądzę jego dom na wieki za winę, o której wiedział, że bluźnili sobie jego synowie, a on ich nie upominał.[#3:13 , וְהִגַּדְתִּי: em. na: , וְהִגַּדְתָּ.; #3:13 , מְקַלְלִים לָהֶם; por. : אלהים; wg G: , κακολογοῦντες θεὸν, zob. Wj 22:28; Kpł 24:15.]
14Dlatego przysiągłem domowi Helego, że grzech domu Helego nie będzie mógł być przebłagany ani ofiarą rzeźną, ani ofiarą z pokarmów – na wieki.[#3:14 , נִשְׁבַּעְתִּי: pf. pewności, tj. .]
15Samuel spał do rana. Potem otworzył drzwi domu JHWH , ale Samuel bał się opowiedzieć Helemu to widzenie.[#3:15 G dod.: , καὶ ὤρθρισεν τὸ πρωὶ.; #3:15 , מַרְאָה, gr. ὅρασις.]
16Heli jednak przywołał Samuela. Powiedział: Samuelu, mój synu! A on na to: Oto jestem.
17I zapytał: Co to za rzecz, o której ci oznajmił? Nie ukrywaj tego, proszę, przede mną. Tak niech ci uczyni Bóg i niech tego doda, jeśli ukryjesz przede mną choćby słowo z całego Słowa, które Bóg ci oznajmił.[#Rt 1:17; 1Sm 14:44; 25:22; 2Sm 3:9; 19:13; 1Krl 19:2; #3:17 Tak niech ci uczyni Bóg i tego doda , כֹּה יַעֲשֶׂה־לְּךָ אֱלֹהִים וְכֹה יוֹסִיף, zob. Rt 1:17; 1Sm 14:44; 25:22; 2Sm 3:9; 19:13; 1Krl 19:2.]
18I Samuel przekazał mu te wszystkie słowa, niczego przed nim nie ukrył. Wtedy [Heli] powiedział: To JHWH . Niech czyni, co uzna w swoich oczach za dobre.
19Samuel zaś rósł i JHWH był z nim, i nie upuścił na ziemię żadnego ze swoich słów.[#Pwt 18:21-22; Jr 20:8-9; Am 3:8; #3:19 , וְלֹא־הִפִּיל מִכָּל־דְּבָרָיו אָרְצָה, idiom: , zob. Pwt 18:21-22; Jr 20:8-9; Am 3:8.]
20A cały Izrael od Dan aż po Beer-Szebę dowiedział się, że Samuel został uwierzytelniony jako prorok JHWH .[#Sdz 20:1; 2Sm 17:11; #3:20 Lub: został potwierdzony jako prorok , נֶאֱמָן שְׁמוּאֵל לְנָבִיא לַיהוָה, gr. καὶ ἐπιστεύθη Σαμουηλ προφήτης γενέσθαι τῷ κυρίω.]
21JHWH zaś nadal ukazywał się w Szilo, JHWH bowiem objawiał się Samuelowi w Szilo w Słowie JHWH .[#3:21 W. 21 wg G: , καὶ προσέθετο κύριος δηλωθῆναι ἐν Σηλωμ ὅτι ἀπεκαλύφθη κύριος πρὸς Σαμουηλ καὶ ἐπιστεύθη Σαμουηλ προφήτης γενέσθαι τῷ κυρίῳ εἰς πάντα Ισραηλ ἀπ᾽ ἄκρων τῆς γῆς καὶ ἕως ἄκρων καὶ Ηλι πρεσβύτης σφόδρα καὶ οἱ υἱοὶ αὐτοῦ πορευόμενοι ἐπορεύοντο καὶ πονηρὰ ἡ ὁδὸς αὐτῶν ἐνώπιον κυρίου.]