The chat will start when you send the first message.
1Пока Петир и Иохан говорили к народу, к ним подошли священнослужители, начальник храмовой стражи и саддукеи,[#4:1 — аристократическая религиозная партия иудеев, члены которой отвергали идею воскресения мёртвых, не верили в ангелов и в духов. Саддукеи имели огромное влияние в Высшем Совете иудеев.]
2которые были крайне возмущены тем, что посланники аль-Масиха, ссылаясь на пример Исы, учат народ о воскресении из мёртвых.[#4:2 Букв.: «проповедуют в Исе воскресение из мёртвых».]
3Они схватили Петира и Иохана и, так как уже было поздно, заключили их до утра под стражу.
4Многие же из слышавших Весть поверили, и число братьев возросло примерно до пяти тысяч.
5На следующий день начальники, старейшины и учители Таурата собрались вместе в Иерусалиме.
6Там были верховный священнослужитель Ханан, Каиафа, Иохан, Искандер и все члены рода верховного священнослужителя.[#4:6 Ханан был тестем официального верховного священнослужителя Каиафы (18–36 гг.) и сам раньше занимал этот пост (6–15 гг.). Тем не менее Ханан пользовался таким авторитетом у иудеев, что негласно оставался верховным священнослужителем и при своём зяте.]
7Они поставили арестованных посередине и стали допрашивать их:
— Какой силой или от чьего имени вы всё это делаете?
8Тогда Петир, исполненный Святого Духа, сказал им:
— Начальники народа и старейшины!
9Если вы сегодня требуете от нас ответа за добро, совершённое калеке, и спрашиваете нас, как он был исцелён,
10то знайте, вы и весь народ Исраила: этот человек сейчас стоит перед вами здоровым благодаря имени Исы аль-Масиха из Назарета, Которого вы распяли и Которого Аллах воскресил из мёртвых!
11Иса и есть тот
«Камень, Который был отвергнут вами, строителями,
и Который стал краеугольным».
12Ни в ком другом спасения нет, потому что не дано людям никакого другого имени под небом, которым надлежало бы нам спастись.[#4:12 — от пламени ада (см. Иуда 1:23), от гнева Аллаха и Его судов (см. Рим. 5:9), от бессмысленной жизни (см. 1 Пет. 1:18), от греха (см. Мат. 1:21) и от Иблиса (см. 2 Тим. 2:26).]
13Всех удивляла смелость Петира и Иохана, ведь было видно, что они люди неучёные и простые. В них узнавали спутников Исы.
14Видя же рядом с ними исцелённого, присутствующие ничего не могли им возразить.
15Тогда они приказали посланникам аль-Масиха покинуть Высший Совет и стали совещаться между собой.[#4:15 (букв.: «синедрион») — высший политический, религиозный и судебный орган иудеев. В состав Совета входил семьдесят один человек.]
16— Что нам делать с этими людьми? — говорили они. — Все жители Иерусалима знают, что они совершили великое чудо, и мы не можем это отрицать.
17Но чтобы слух об этом не распространился ещё шире среди народа, давайте пригрозим им, чтобы они никому не говорили от имени Исы.[#4:17 Букв.: «от этого имени». Не называя здесь Ису по имени, предводители иудеев тем самым выказывали своё неуважительное отношение к Нему. То же и в 5:28.]
18Они опять велели ввести посланников аль-Масиха и запретили им вообще говорить и учить от имени Исы.
19Но Петир и Иохан ответили им:
— Посудите сами, справедливо ли перед Аллахом подчиняться вам больше, чем Аллаху?
20Ведь не можем же мы молчать о том, что мы видели и слышали.
21Члены Высшего Совета, пригрозив посланникам аль-Масиха ещё раз, отпустили их, не найдя возможности наказать, потому что весь народ славил Аллаха за то, что произошло.
22Ведь человеку, с которым произошло это чудо исцеления, было больше сорока лет.
23Когда Петира и Иохана отпустили, они вернулись к своим и рассказали им обо всём, что им говорили главные священнослужители и старейшины.
24Когда верующие об этом услышали, то они единодушно возвысили голос к Аллаху и сказали:
— Владыка! Ты создал небо, землю, море и всё, что в них.
25Ты сказал Святым Духом через уста нашего отца и Твоего раба Давуда:
«Зачем гневаются народы,
и племена замышляют пустое?
26Восстают земные цари,
и правители собираются вместе
против Вечного
и против Его Помазанника».
27Ведь действительно объединились в этом городе Ирод и Понтий Пилат с язычниками и с народом Исраила против Твоего святого Раба Исы, которого Ты помазал.[#4:27 Это Ирод Антипа, сын Ирода Великого от самарянки Малфаки. Он правил Галилеей и Переей с 4 г. до н. э. по 39 г. н. э.]
28Они сделали то, что предопределено было Твоей силой и волей.
29И сейчас, Вечный, взгляни на их угрозы и дай Твоим рабам смело возвещать Твоё слово.
30Протяни руку Твою и исцеляй больных, совершай знамения и чудеса именем Твоего святого Раба Исы!
31И когда они помолились, то место, где они находились, сотряслось, и они были исполнены Святого Духа и смело возвещали слово Аллаха.
32Всё множество уверовавших было едино сердцем и душой. Никто не считал, что его имущество принадлежит лично ему, но всё у них было общее.
33Посланники аль-Масиха продолжали с огромной силой свидетельствовать о воскресении Повелителя Исы, и Аллах проявлял к ним Свою милость в полной мере.
34Среди них не было ни одного нуждающегося, потому что те, у кого были земли и дома, продавали их, приносили вырученные деньги
35и клали у ног посланников аль-Масиха. Эти деньги распределялись каждому по потребности.
36Например, Юсуф, которого посланники аль-Масиха прозвали Варнавой (что значит ‘сын утешения’), левит с Кипра,
37владевший участком земли, продал своё поле, принёс деньги и положил у ног посланников аль-Масиха.