Иеремия 4

1«Если же ты вернешься, Израиль, —

это Господа слово, —

если вернешься ко Мне,

если удалишь мерзких идолов от взора Моего

и не будешь более блуждать,

2если будешь клясться словами „Жив Господь !“

и жить честно, справедливо, благочестиво,

тогда и другие народы

начнут просить благословений Божьих

и в Нем будут искать себе славу».

3Вот что говорил Господь

живущим в Иудее и Иерусалиме:

«Распахивайте целину свою,

среди колючек не сейте.

4Жители Иудеи и Иерусалима!

Совершите для Господа подлинное обрезание —

сердце свое очистите,

чтобы не воспылал гнев Мой, как пламя,

и не разгорелся из-за злодеяний ваших

огнем неугасимым».

Иудея под угрозой нашествия

5«В Иудее провозгласите,

возвестите в Иерусалиме — всем скажите;

в рог протрубите по всей стране,

безудержно кричите:

„Собирайтесь все —

спрячемся в городах неприступных!“

6Поднимите знамя над Сионом!

Бегите, не медлите,

потому что с севера наведу Я беду

и великое разрушение».

7Выходит лев из зарослей,[#4:7 Лев — символ Вавилонской империи.]

в путь отправляется разоритель народов.

Оставил он пределы свои,

чтобы страну вашу обратить в развалины —

города ваши превратятся в руины

и опустеют.

8Потому препояшьте рубища свои,

плачьте, рыдайте:

«Не отвел Господь от нас

пламень гнева Своего».

9«В тот грозный день, — предвещает Господь , — дрогнут сердца у царя и у знати, потрясены будут священники и онемеют пророки».

10И сказал я: «О, Владыка Господь , поистине Ты ввел в заблуждение народ этот и весь Иерусалим, пообещав: „Мир будет у вас“, а ныне к его горлу приставлен меч».

11В то время будет сказано народу этому и Иерусалиму: «Знойный ветер с высоких холмов пустыни настигает в пути дочерей Моего народа, но не затем, чтобы овеять, очистить, как зерно на току .

12Слишком силен для этого ветер, посланный Мною. Это Я Сам вынес им приговор».

13Смотри, уже поднимается враг твой,[#4:13 Букв.: .]

подобно туче,

колесницы его — вихрь неукротимый ,

быстрее орлов скакуны.

Горе нам, мы погибнем.

14Очисти от зла свое сердце, Иерусалим,

чтобы ты был спасен.

Доколе будут жить в тебе

нечестивые помыслы?

15Слышен уже голос из Дана,

беду предрекают с горы Ефремовой.

16Скажите племенам,

провозгласите в Иерусалиме:

«„Вот уже идут издалека готовящие осаду

и слышны проклятия,

что призывают они на города иудейские.

17Подобно сторожам в поле,

окружают они столицу,

потому что она восстала против Меня“, —

говорит Господь ».

18Пути твои и дела

стали причиной беды .

Пришла гибель твоя,

жестокое горе

в самое сердце поразило тебя.

Боль Иеремии о своем народе

19Тяжко мне, тяжко сердцу моему,[#4:19 Букв.: — здесь: средоточие эмоций, переживаний.]

разрывается оно от боли,

места себе не находит.

Я не могу молчать,

слышу я звук рога, клич боевой.

20Разрушение следует за разрушением,

разгромлена вся страна.

Разом сметены шатры,

в мгновенье ока исчезли пристанища мои.

21Долго ли мне видеть боевое знамя,

слышать звук тревожного рога?

22«Безрассуден народ Мой —

не признаёт Меня;

обезумели дети Мои,

лишились разума.

Лишь на злые дела их хватает —

добро творить не способны».

Видение Иеремии о грядущем разрушении

23Окинул я взором землю —

пустынна она, необитаема,

на небеса взглянул —

а там мрак , нет света.

24На горы посмотрел — содрогаются они,

на холмы — колеблются.

25Смотрю — и не вижу кругом ни души,

прочь улетели все небесные птицы.

26Смотрю — земля цветущая превратилась в пустыню

от ярости и гнева Господня ,

и города все в руинах лежат пред Господом .

27Так говорит Господь :

«Разорение будет по всей земле,

но Я не уничтожу ее полностью.

28Посему скорбеть будет земля,

и высокое небо покроется мраком,

потому что Я изрек это и предначертал,

не изменю Я решения Своего и назад не отступлю.

29От возгласов всадников и лучников

из всех городов побегут люди,

в зарослях будут укрываться,

на скалы взбираться.

Опустеют все города,

не останется в них никого.

30А ты, столица поверженная,

что делаешь?

Для чего одеваешься в пурпурные одежды,

украшаешь себя золотыми изделиями,

сурьмой подводишь свои глаза?

Напрасно ты себя украшаешь:

отвергли тебя любовники,

хотят отнять твою жизнь.

31Крик слышу Я, подобный крику роженицы,

вопль, как у рожающей в первый раз, —

надрывный голос дочери Сиона;

протягивает она свои руки:

„Горе мне, погибаю я

на глазах у своих убийц“».

Russian BTI Translation © Bible Translation Institute at Zaoksky, Russia 
Published by: Институт перевода Библии в Заокском