ESTER GRIEGO 3

II.— PROYECTO DE AMÁN PARA EXTERMINAR A LOS JUDÍOS (3—5)

Mardoqueo y Amán

1Algún tiempo después, el rey Asuero elevó a un alto cargo a Amán, hijo de Hamdatá, de la región de Agag, dándole preeminencia sobre el resto de los oficiales como él.[#3,1: Es decir, perteneciente a los amalecitas, población enemiga de Israel (ver Ex 17,8-16; 1 Sm 15,1-8; 30,1-20). El nombre de la región es el de un rey de Amalec vencido por Saúl (1 Sm 15, 7-9); se subraya así la oposición entre Amán y Mardoqueo (de la tribu de Benjamín) como Saúl.]

2A su paso, todos los servidores del palacio se arrodillaban e inclinaban la cabeza ante él, porque así lo había ordenado el rey. Pero Mardoqueo no se arrodillaba ni inclinaba la cabeza a su paso.[#3,2: La negativa de Mardoqueo a realizar la genuflexión exigida ante Amán quizás puede responder, bien a la enemistad entre judíos y amalecitas, bien a que a ese gesto se le atribuía un sentido religioso de adoración que sólo puede tributarse a Dios. Esta última posibilidad queda avalada por la versión griega.]

3Entonces los guardias reales que custodiaban la puerta del palacio le preguntaron a Mardoqueo:

— Y tú, ¿por qué desobedeces el mandato real?

4Y como todos los días le preguntaban lo mismo, y él no les hacía caso, lo denunciaron a Amán, para ver si valían sus excusas, pues les había declarado que era judío.

5Al comprobar Amán que Mardoqueo no se arrodillaba ni inclinaba la cabeza a su paso, montó en cólera.[#Ver Dn 3,12.]

6Y al saber que Mardoqueo era judío, decidió no solo castigarlo a él, sino exterminar con él a todos los de su raza, a todos los judíos que vivían en el reino de Asuero.

El decreto real contra los judíos

7Para determinar el día y el mes, se celebró ante Amán en el primer mes, que es el mes de Nisán, del año duodécimo del reinado de Asuero, el sorteo llamado “pur”. Y la suerte cayó en el día trece del duodécimo mes, el mes de Adar.[#3,7: Mes correspondiente a la segunda y primera mitad respectivamente de nuestros marzo-abril.— Esta palabra, en hebreo (en plural purim), se tomará como explicación de la fiestas que se menciona en 9,24-26.— Último mes del calendario hebreo que corresponde a nuestros febrero-marzo. Ver CALENDARIO.; #9,24-26.]

8Y dijo Amán al rey Asuero:

— Entre todos los pueblos que forman las provincias de tu imperio existe uno que vive separado y disperso; se rige por leyes diferentes a las de los otros pueblos y no obedece las leyes del rey. No creo que convenga al rey tolerarlos.

9Por lo tanto, si al rey le parece bien, emita un decreto para exterminarlos, y yo contribuiré con diez mil talentos de plata a la hacienda real para realizar esta labor.[#3,9: Ver TABLA DE PESAS, MEDIDAS Y MONEDAS. Se trata de una suma enorme. Según Herodoto, los tributos de las provincias sometidas al imperio persa en tiempos del rey Darío ascendían a 7.600 talentos de plata.]

10Entonces el rey se quitó el anillo y se lo dio a Amán, hijo de Hamdatá, de la región de Agag, enemigo de los judíos,[#3,10: Se trata del anillo real provisto de un sello en el que estaba grabada la efigie del rey; era símbolo de poder y autoridad; el que lo portaba tenía la facultad de sellar documentos en nombre del rey. Ver Gn 41,42.; #Gn 41,41.]

11diciendo:

— Puedes quedarte con la plata, y haz con ese pueblo lo que mejor te parezca.

12El día trece del mes primero fueron convocados los secretarios reales. Estos redactaron en la escritura de cada provincia y en la lengua de cada pueblo, todo lo que Amán ordenaba a los sátrapas reales, a los gobernadores de cada una de las provincias y a los jefes de cada pueblo. Todo se escribió en nombre del rey Asuero y se selló con el anillo real.[#3,12: Era la víspera de la celebración de la Pascua (ver Ex 12,2.6).]

13Luego, los mensajeros llevaron estos documentos a todas las provincias del reino con la orden de destruir, matar y exterminar en un solo día, el día trece del duodécimo mes, es decir el mes de Adar, a todos los judíos, jóvenes y ancianos, niños y mujeres, y de apoderarse de todos sus bienes.]

Texto del decreto real

13Esta es la copia del decreto:

“El gran rey Artajerjes, a los gobernadores de las ciento veintisiete provincias que se extienden desde la India hasta Etiopía, y a los funcionarios que están a sus órdenes:

13Aun siendo como soy el rey de tantas naciones y soberano del mundo entero, no quiero que mi poder me llene de soberbia. Por el contrario, trato siempre de gobernar a mis súbditos con suavidad y clemencia, procurando que disfruten de una vida sosegada para que el reino prospere, y la paz, por la que todos suspiran, esté asegurada hasta las últimas fronteras. Habiendo consultado a mis consejeros de qué modo podría esto lograrse, uno de ellos, llamado Amán, que ocupa el segundo lugar en el reino y destaca sobre sus colegas por su prudencia y fidelidad, nos manifestó que, confundido entre los demás pueblos del mundo, hay uno cuyas leyes se oponen a las de cualquier otra nación: es un pueblo que desobedece los decretos reales y pone obstáculos a la buena marcha de nuestro irreprochable gobierno.[#3,8.]

13Hemos entendido que ese pueblo es el único que está en contra de todo el mundo: tiene leyes extrañas, vive de forma diferente a los demás, se muestra hostil a nuestros intereses, desprecia nuestros decretos y, cometiendo los peores delitos, hace peligrar la estabilidad de nuestro gobierno. Por tanto hemos decretado que todos los que Amán, jefe de nuestro gobierno y segundo en el reino, los señale en sus cartas, mueran pasados a cuchillo. De este modo, sin piedad ni consideración, serán todos exterminados junto con sus mujeres y sus hijos el día catorce del mes duodécimo —el mes de Adar—, del año en curso. Así pues, en un solo día, esos enemigos nuestros, de antes y de ahora, bajarán con violencia al sepulcro, y nosotros podremos disfrutar de un imperio estable y tranquilo”.[#3,13f: Título de gran visir.— Según el texto hebreo (Est 8,12; 9,1); el autor de los añadidos griegos no se preocupó demasiado por evitar las incoherencias.— Último mes del año según el calendario babilónico que se corresponde a la segunda y primera parte de nuestros meses de febrero-marzo. Ver CALENDARIO.]

[

14El texto de este edicto debía ser promulgado como ley en todas las provincias y en todos los pueblos a fin de que estuvieran preparados para ese día.

15Los mensajeros partieron de inmediato con la orden real. El edicto se hizo público también en la ciudadela de Susa. Y mientras el rey y Amán se dedicaban a banquetear, en la ciudad de Susa reinaba la consternación.

La Biblia Hispanoamericana (BHTI) Traducción Interconfesional versión hispanoamericana Copyright © Sociedad Bíblica de España, 2011 Utilizada con permiso
Published by: Bible Society of Spain