Amós 5

Amós 5

Exhortación al arrepentimiento

1Oigan esta palabra que yo pronuncio como lamentación sobre ustedes, casa de Israel.

2Ha caído, no volverá a levantarse

La virgen de Israel.

Abandonada yace en su tierra,

No hay quien la levante.

3Porque así dice el Señor Dios :

«La ciudad que sale con mil,

Se quedará con cien;

Y la que sale con cien,

Se quedará con diez en la casa de Israel».

4¶Porque así dice el Señor a la casa de Israel:

«Búsquenme, y vivirán.

5-»Pero no busquen a Betel,[#5:5 I.e. Casa de Dios.]

Ni vayan a Gilgal,

Ni pasen a Beerseba;

Porque ciertamente Gilgal será llevada cautiva,

Y Betel caerá en desgracia.

6-»Busquen al Señor y vivirán,

No sea que Él les caiga como fuego, oh casa de José,

Y consuma a Betel sin que haya quien lo apague;

7Consuma a los que convierten el juicio en ajenjo

Y echan por tierra la justicia».

8¶El que hizo las Pléyades y el Orión,

Cambia las densas tinieblas en aurora,

Y hace oscurecer el día en noche;

El que llama a las aguas del mar,

Y las derrama sobre la superficie de la tierra:

El Señor es Su nombre.

9Él es quien desencadena destrucción sobre el fuerte,

Y hace que la ruina venga sobre la fortaleza.

10¶Ellos odian en la puerta al que reprende,[#5:10 I.e. de la ciudad.]

Y aborrecen al que habla con integridad.

11Por tanto, ya que imponen fuertes impuestos sobre el pobre

Y exigen de él tributo de grano,

Las casas de piedra labrada que han edificado,

No las habitarán;

Han plantado viñas escogidas, pero no beberán su vino.

12Pues yo sé que muchas son sus transgresiones y graves sus pecados:

Oprimen al justo, aceptan soborno

Y rechazan a los pobres en la puerta.

13Por tanto, el prudente se calla en ese tiempo, pues es tiempo malo.

14¶Busquen lo bueno y no lo malo, para que vivan;

Y así sea con ustedes el Señor , Dios de los ejércitos.

¡Tal como han dicho!

15Aborrezcan el mal, amen el bien,

Y establezcan la justicia en la puerta.

Tal vez el Señor , Dios de los ejércitos,

Sea misericordioso con el remanente de José.

16¶Por tanto, así dice el Señor , el Señor Dios de los ejércitos:

«En todas las plazas hay llanto,

Y en todas las calles dicen: “¡Ay! ¡Ay!”.

Llaman a duelo al labrador,

Y a lamentación a los llorones profesionales.

17-»En todas las viñas habrá llanto,

Porque pasaré por en medio de ti», dice el Señor .

18¶¡Ay de los que ansían el día del Señor !

¿De qué les servirá el día del Señor ?

Será tinieblas, y no luz;

19Como cuando uno huye de un león,

Y se encuentra con un oso,

O va a casa, apoya la mano en la pared,

Y lo muerde una culebra.

20¿No será tinieblas el día del Señor , y no luz,

Oscuridad, y no resplandor?

21¶«Aborrezco, desprecio sus fiestas,

Tampoco me agradan sus asambleas solemnes.

22-»Aunque ustedes me ofrezcan holocaustos y sus ofrendas de grano,

No los aceptaré;

Ni miraré a las ofrendas de paz de sus animales cebados.

23-»Aparten de Mí el ruido de sus cánticos,

Pues no escucharé ni siquiera la música de sus arpas.

24-»Pero corra el juicio como las aguas

Y la justicia como una corriente inagotable.

25»¿Acaso me ofrecieron sacrificios y ofrendas de cereal por cuarenta años en el desierto, oh casa de Israel?

26Más bien, llevaron a Sicut, su rey, y a Quiyún, sus ídolos, la estrella de sus dioses que ustedes se hicieron.[#5:26 O Sacut (Saturno); o quizá, el santuario de su Moloc.]

27Yo los haré, pues, deportar más allá de Damasco», dice el Señor , cuyo nombre es Dios de los ejércitos.

1986, 1995, 1997, 2005 by The Lockman Foundation
Published by: The Lockman Foundation