The chat will start when you send the first message.
1Das Lied der Lieder, von Salomo.
2Er küsse mich mit den Küssen seines Mundes, denn deine Liebe ist besser als Wein.
3Lieblich an Geruch sind deine Salben, ein ausgegossenes Salböl ist dein Name; darum lieben dich die Jungfrauen.[#O. dem Geruch]
4Ziehe mich: wir werden dir nachlaufen. Der König hat mich in seine Gemächer geführt: wir wollen frohlocken und deiner uns freuen, wollen deine Liebe preisen mehr als Wein! Sie lieben dich in Aufrichtigkeit.[#O. Hat mich der König… geführt, so werden wir usw.; #O. deiner Liebkosungen gedenken]
5Ich bin schwarz, aber anmutig, Töchter Jerusalems, wie die Zelte Kedars wie die Zeltbehänge Salomos.[#welche aus dunklen Ziegenhaardecken verfertigt wurden; #S. die Anm. zu Hes. 27,21,]
6Sehet mich nicht an, weil ich schwärzlich bin, weil die Sonne mich verbrannt hat; meiner Mutter Söhne zürnten mir, bestellten mich zur Hüterin der Weinberge; meinen eigenen Weinberg habe ich nicht gehütet. -
7Sage mir an, du, den meine Seele liebt, wo weidest du, wo lässest du lagern am Mittag? Denn warum sollte ich wie eine Verschleierte sein bei den Herden deiner Genossen? -[#And. l.: Umherirrende]
8Wenn du es nicht weißt, du Schönste unter den Frauen, so gehe hinaus, den Spuren der Herde nach und weide deine Zicklein bei den Wohnungen der Hirten.[#Eig. des Kleinviehs]
9Einem Rosse an des Pharao Prachtwagen vergleiche ich dich, meine Freundin.[#Eig. Einer Stute; #O. Prachtgespann]
10Anmutig sind deine Wangen in den Kettchen dein Hals in den Schnüren.[#Eig. rundliche Schmuckstücke, welche zu beiden Seiten vom Kopfbunde harabhingen,]
11Wir wollen dir goldene Kettchen machen mit Punkten von Silber. -
12Während der König an seiner Tafel war, gab meine Narde ihren Duft.[#Eig. bei seiner Tafelrunde; #O. ist, gibt]
13Mein Geliebter ist mir ein Bündel Myrrhe, das zwischen meinen Brüsten ruht.
14Eine Cypertraube ist mir mein Geliebter, in den Weinbergen von Engedi. -[#d. i. der traubenförmigen Blumenbüschel der Cyperpflanze]
15Siehe, du bist schön, meine Freundin, siehe, du bist schön, deine Augen sind Tauben. -
16Siehe, du bist schön, mein Geliebter, ja, holdselig; ja, unser Lager ist frisches Grün.
17Die Balken unserer Behausung sind Cedern, unser Getäfel Cypressen.