The chat will start when you send the first message.
1A teraz was, kapłani, dotyczy to postanowienie:
2Jeśli nie posłuchacie i jeśli nie weźmiecie sobie tego do serca, że macie oddawać cześć mojemu imieniu — mówi PAN Zastępów — to rzucę na was klątwę i przeklnę wasze błogosławieństwo. Przekląłem też, bo nie wzięliście sobie tego do serca!
3Oto Ja odbiorę wam potomstwo[#2:3 Możliwe: (1) odetnę wam ramię (tj. pozbawię was sił ); (2) uszczuplę wam zasiew .]
i ubrudzę treścią jelit waszą twarz,
treścią jelit ofiar waszych świąt —
i wyniosą was razem z nimi.
4Wtedy poznacie, że wydałem o was
to postanowienie,
by utrzymało się moje przymierze
z Lewim —
mówi PAN Zastępów.
5Moim przymierzem z nim było
życie i pokój — że zapewnię mu je,
lęk — że będzie się Mnie bał
i odczuwał drżenie na dźwięk
mego imienia;
6że Prawo prawdy będzie w jego ustach,
a na jego wargach nie znajdą przewrotności;
że w pokoju i prawości będzie chodził ze Mną
i wielu powstrzyma przed bezprawiem.
7Gdyż wargi kapłana strzegą poznania,
a w jego ustach szuka się Prawa,
ponieważ jest on posłańcem PANA Zastępów.
8Ale wy zboczyliście z drogi,
odwiedliście wielu od Prawa
i zerwaliście me przymierze z Lewim —
mówi PAN Zastępów.
9Dlatego również Ja wystawię was
na wzgardę
i na poniżenie u całego ludu,
ponieważ nie strzegliście moich dróg
i jesteście stronniczy w stosowaniu Prawa.
10Czy wszyscy nie mamy jednego Ojca?
Czy nie jeden Bóg nas stworzył?
Dlaczego więc oszukujemy — każdy swego brata,
bezczeszcząc w ten sposób przymierze naszych ojców?
11Juda jest wiarołomny,
obrzydliwości dzieją się
w Izraelu i w Jerozolimie!
Bo Juda zbezcześcił świętość PANA , którą On kocha, i pojął za żonę córkę obcego boga.
12Niech Pan odetnie od namiotów Jakuba człowieka, który się tego dopuszcza — czynnie albo biernie — człowieka, który przy tym składa ofiarę dla PANA Zastępów![#2:12 Lub: usunie ze wspólnoty , pozbawi życia .]
13A to kolejna rzecz, której się dopuszczacie:
Zraszacie łzami ołtarz PANA ;
płaczecie i narzekacie,
że już nie zwraca się On ku ofierze
i nie przyjmuje dobrowolnych darów
z waszych rąk.
14I pytacie: Dlaczego?
Otóż dlatego, że PAN był świadkiem
między tobą a żoną twej młodości,
której nie dochowałeś wierności,
choć ona była twą towarzyszką
i żoną przymierza z tobą.
15Czy nie Jeden [ją] dla niego
stworzył z ciała i ducha?
A czego pragnie ten Jeden?
Potomstwa Bożego!
Strzeżcie tego zatem
w waszym duchu
i niech nikt nie będzie niewierny
żonie swojej młodości!
16Gdyż nienawidzę jej oddalania —[#2:16 , hbr. נֵא()שׂ (), tak po em.; wg MT: nienawidził , hbr. שָׂנֵא (), czyli: gdyż () nienawidził, oddaleniem […] okrył gwałtem szatę , a po em. שַׁלַּח: gdyż () nienawidził, oddalił […] okrył gwałtem szatę . Wg G: ale jeśli znienawidziwszy oddaliłeś, mówi Pan, Bóg Izraela, to i okryje bezbożność twe myśli, mówi Wszechmocny Pan — więc pilnujcie się w waszym duchu i nie odstąpcie .; #2:16 , hbr. שַׁלַּח (), lub: rozwodu , zob. Pwt 21:14. W Kpł 21:7 użyto hbr. גּרשׁ. Zwykle jako rozwód tłumaczy się hbr. כְּרִיתוּת (), czyli: odcięcie , zob. Pwt 24:1; Iz 50:1; Jr 3:8.]
mówi PAN , Bóg Izraela.
[Kto to czyni,] okrył gwałtem
swą szatę! —
mówi PAN Zastępów.
Strzeżcie tego zatem
w waszym duchu
i nie bądźcie niewierni!
17Naprzykrzacie się PANU swoimi słowami
i pytacie: A czym się naprzykrzamy?
Mówieniem: Każdy, kto czyni zło,
jest dobry w oczach PANA —
tacy właśnie Mu się podobają!
Albo: Gdzie jest ten Bóg sądu?