Hebreus 4

Um descanso sabático para o povo de Deus

1Visto que nos foi deixada a promessa de entrarmos no descanso de Deus, que nenhum de vocês pense que falhou.[#4:1 Ou que a promessa falhou.]

2Pois as Boas Novas foram pregadas também para nós, tanto como para eles; mas a mensagem que eles ouviram de nada lhes valeu, pois não foi acompanhada de fé por aqueles que a ouviram.[#4:2 Muitos manuscritos dizem pois não compartilharam a fé daqueles que obedeceram.]

3Pois nós, os que cremos, é que entramos naquele descanso, conforme Deus disse:

“Assim jurei na minha ira:

Jamais entrarão no meu descanso!”

embora as suas obras estivessem concluídas desde a criação do mundo.

4Pois em certo lugar, ele falou sobre o sétimo dia, nestas palavras: “No sétimo dia, Deus descansou de toda a obra que tinha realizado.”[#4:4 Gn 2:2]

5E de novo, na passagem citada há pouco, diz: “Jamais entrarão no meu descanso!”

6Portanto, falta entrar alguns naquele descanso e aqueles a quem anteriormente as Boas Novas foram pregadas não entraram por causa da desobediência.

7Por isso, Deus estabelece outra vez um determinado dia, chamando-o “hoje”, ao declarar muito tempo depois, por meio de David, de acordo com o que tinha sido dito antes:

“Se hoje vocês ouvirem a sua voz,

não endureçam o coração.”

8Porque, se Josué lhes tivesse dado descanso, Deus não teria falado posteriormente a respeito de outro dia.

9Assim, ainda resta um descanso sabático para o povo de Deus;

10pois todo aquele que entra no descanso de Deus também descansa das suas obras, como Deus descansou das suas obras.

11Portanto, esforcemo-nos para entrar nesse descanso, para que ninguém venha a cair, seguindo aquele exemplo de desobediência.

12Pois a Palavra de Deus é viva e eficaz. É mais afiada que qualquer espada de dois gumes. Ela penetra até ao ponto de dividir alma e espírito, juntas e medulas e julga os pensamentos e as intenções do coração.

13Nada, em toda a criação, está oculto aos olhos de Deus. Tudo está a descoberto e exposto diante dos olhos daquele a quem teremos de prestar contas.

Jesus, o grande Sumo Sacerdote

14Portanto, visto que temos um grande Sumo Sacerdote que entrou nos céus, Jesus, o Filho de Deus, apeguemo-nos com toda a firmeza à fé que professamos,

15pois não temos um Sumo Sacerdote que não se possa compadecer das nossas fraquezas, mas sim, alguém que, como nós, passou por todo o tipo de tentação, porém, sem pecado.

16Assim, aproximemo-nos do trono da graça com toda a confiança, a fim de recebermos misericórdia e encontrarmos graça que nos ajude no momento da necessidade.

Novo Testamento, Nova Versão Internacional™, NVI™ Português de Moçambique Direitos autorais © 1993, 2000, 2011, 2024 pela Biblica, Inc. Usado com permissão. Todos os direitos reservados no mundo inteiro. Novo Testamento, Nova Versão Internacional™, NVI™ Português de Moçambique Copyright © 1993, 2000, 2011, 2024 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide.  “Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional” é uma marca registada no Instituto Nacional da Propriedade Industrial no Brasil pela Bíblica, Inc. A “NVI”, “Biblica”, “International Bible Society” e o logotipo da Bíblica são marcas registadas no Escritório de Patentes e Marcas Registadas dos Estados Unidos pela Bíblica, Inc. Usado com permissão. “Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional” is a trademark registered in the Instituto Nacional da Propriedade Industrial in Brazil by Biblica, Inc. “NVI”, “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.
Published by: Biblica, Inc.