Hebreus 7

O sacerdote Melquisedeque

1Este Melquisedeque, rei de Salém e sacerdote do Deus Altíssimo, encontrou-se com Abraão quando este voltava, depois de derrotar os reis, e o abençoou;

2e Abraão deu-lhe o dízimo de tudo. Em primeiro lugar, o seu nome significa “rei de justiça”; depois, “rei de Salém”, que quer dizer “rei de paz”.[#7:2 Gn 14:17-20]

3Sem pai, sem mãe, sem genealogia, sem princípio de dias nem fim de vida, feito semelhante ao Filho de Deus, ele permanece sacerdote para sempre.

4Notem a grandeza deste homem: Até mesmo o patriarca Abraão deu-lhe o dízimo dos melhores despojos!

5A Lei requer isto dos sacerdotes entre os descendentes de Levi: Que recebam o dízimo do povo, isto é, dos seus irmãos, embora estes sejam descendentes de Abraão.

6Este homem, porém, que não pertencia à linhagem de Levi, recebeu os dízimos de Abraão e abençoou aquele que tinha as promessas.

7Sem dúvida nenhuma, o inferior é abençoado pelo superior.

8No primeiro caso, quem recebe os dízimos são homens mortais; no segundo caso, é aquele de quem se declara que vive.

9Pode-se até dizer que Levi, que recebe os dízimos, entregou-os por meio de Abraão,

10pois, quando Melquisedeque se encontrou com Abraão, Levi ainda não tinha sido gerado.[#7:10 Ou estava no corpo do seu antepassado.]

Jesus é semelhante a Melquisedeque

11Se fosse possível alcançar a perfeição por meio do sacerdócio levítico (visto que na sua vigência o povo recebeu a Lei), por que haveria ainda necessidade de se levantar outro sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque e não de Arão?

12O certo é que, quando há mudança de sacerdócio, também é necessário que haja mudança de lei.

13Ora, aquele de quem se dizem estas coisas pertencia a outra tribo, da qual ninguém jamais tinha servido diante do altar,

14pois é bem sabido que o nosso Senhor descende de Judá, tribo da qual Moisés nada fala quanto ao sacerdócio.

15O que acabamos de dizer fica ainda mais claro quando aparece outro sacerdote semelhante a Melquisedeque,

16alguém que se tornou sacerdote, não por regras relativas à linhagem, mas segundo o poder de uma vida indestrutível.

17Visto que sobre ele é afirmado:

“Tu és sacerdote para sempre,

segundo a ordem de Melquisedeque.”

18A ordenança anterior é revogada, porque era fraca e inútil

19(pois a Lei não tinha aperfeiçoado nenhuma coisa), sendo introduzida uma esperança superior, pela qual nos aproximamos de Deus.

20E isto não aconteceu sem juramento! Outros se tornaram sacerdotes sem qualquer juramento,

21mas ele se tornou sacerdote com juramento, quando Deus lhe disse:

“O Senhor jurou

e não se arrependerá:

‘Tu és sacerdote para sempre.’ ”

22Jesus se tornou, por isso mesmo, a garantia de uma aliança superior.

23Ora, daqueles sacerdotes tem havido muitos, porque a morte os impede de continuar no seu trabalho;

24mas, visto que vive para sempre, Jesus tem um sacerdócio permanente.

25Portanto, ele é capaz de salvar definitivamente aqueles que, por meio dele, se aproximam de Deus, pois vive sempre para interceder por eles.[#7:25 Ou eternamente.]

26É de um Sumo Sacerdote como este que precisávamos: santo, inculpável, puro, separado dos pecadores e exaltado acima dos céus.

27Ao contrário dos outros sumos sacerdotes, Jesus não tem necessidade de oferecer sacrifícios dia após dia, primeiro pelos seus próprios pecados e, depois, pelos pecados do povo. E Jesus o fez uma vez para sempre, quando a si mesmo se ofereceu.

28Pois a Lei constitui sumos sacerdotes a homens que têm fraquezas. Mas o juramento, que veio depois da Lei, constitui o Filho perfeito para sempre.[#7:28 Ou constitui para sempre o Filho, que foi aperfeiçoado.]

Novo Testamento, Nova Versão Internacional™, NVI™ Português de Moçambique Direitos autorais © 1993, 2000, 2011, 2024 pela Biblica, Inc. Usado com permissão. Todos os direitos reservados no mundo inteiro. Novo Testamento, Nova Versão Internacional™, NVI™ Português de Moçambique Copyright © 1993, 2000, 2011, 2024 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide.  “Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional” é uma marca registada no Instituto Nacional da Propriedade Industrial no Brasil pela Bíblica, Inc. A “NVI”, “Biblica”, “International Bible Society” e o logotipo da Bíblica são marcas registadas no Escritório de Patentes e Marcas Registadas dos Estados Unidos pela Bíblica, Inc. Usado com permissão. “Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional” is a trademark registered in the Instituto Nacional da Propriedade Industrial in Brazil by Biblica, Inc. “NVI”, “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.
Published by: Biblica, Inc.