The chat will start when you send the first message.
1Шаул же одобрял это убийство.
С того дня началось большое гонение на иерусалимскую общину верующих, и все, кроме посланников Масеха, рассеялись по Иудее и Сомарии.
2Благочестивые люди похоронили Стефана и горько оплакивали его.
3А Шаул преследовал общину верующих. Он ходил из дома в дом, хватал мужчин и женщин и бросал их в темницу.
4Между тем, последователи Масеха, изгнанные из своих мест, возвещали Радостную Весть везде, куда бы они ни приходили.
5Филипп пришёл в один из городов Сомарии и возвещал там о Масехе.
6Весь народ внимательно слушал то, что он говорил, и видел знамения, которые он совершал,
7потому что из многих одержимых выходили с громким криком нечистые духи, и многие парализованные и хромые получали исцеление.
8И в городе том была большая радость.
9Был там один человек по имени Шимон, который раньше занимался в этом городе колдовством, изумляя жителей Сомарии; сам он выдавал себя за кого-то великого.
10Все люди, и простые, и знатные, слушали его с восхищением, говоря:
— Этот человек — проявление всемогущего Бога, Которого называют Великим.
11А восхищались им потому, что он уже долгое время удивлял людей своим колдовством.
12Но когда жители этого города поверили Филиппу, возвещающему Радостную Весть о Царстве Всевышнего и об имени Исо Масеха, то многие мужчины и женщины прошли обряд погружения в воду.[#8:12 Или: «обряд омовения»; также в ст. 13 и 16.]
13Шимон тоже поверил и прошёл обряд погружения. Он повсюду ходил за Филиппом, удивляясь знамениям и великим чудесам.
14Когда посланники Масеха в Иерусалиме услышали о том, что в Сомарии приняли слово Всевышнего, они послали к ним Петруса и Иохана.
15Те пришли и молились, чтобы новообращённые получили Святого Духа,
16потому что ни на кого из них Дух ещё не сошёл, они только прошли обряд погружения в воду в знак единения с Повелителем Исо.[#8:16 Букв.: «во имя Повелителя Исо»; то же в 10:48; 19:5.]
17Затем Петрус и Иохан возложили на них руки, и они приняли Святого Духа.
18Когда Шимон увидел, что Дух был дан через возложение рук посланников Масеха, он предложил им деньги,
19говоря:
— Дайте и мне такую силу, чтобы тот, на кого я возложу руки, получал Святого Духа.
20Но Петрус ответил:
— Пусть твои деньги погибнут вместе с тобой, раз ты думаешь, что можешь купить дар Всевышнего за деньги!
21У тебя нет никакого права участвовать в этом служении, потому что сердце твоё не право перед Всевышним.
22Раскайся в этом зле и молись Вечному Повелителю, может быть, Он простит тебе такие мысли.
23Я вижу, что ты полон горькой желчи и скован цепями греха.
24Шимон ответил:
— Помолитесь обо мне Вечному Повелителю, чтобы со мной не приключилось ничего из сказанного вами.
25Посланники Масеха свидетельствовали и возвещали там слово о Повелителе. Потом они пошли обратно в Иерусалим и по дороге возвещали Радостную Весть во многих сомарийских селениях.
26Ангел от Вечного сказал Филиппу:
— Ступай на юг, на безлюдную дорогу, что ведёт из Иерусалима в Газу.
27Филипп встал и пошёл. В это время там находился эфиопский евнух, придворный кандакии, то есть царицы эфиопов, заведовавший всей её казной. Он приезжал на поклонение в Иерусалим[#8:27 Кандакия — титул эфиопских цариц (как фараоны в Египте).]
28и теперь возвращался домой. Сидя в своей колеснице, он читал пророка Исаию.
29Дух сказал Филиппу:
— Подойди к этой колеснице и иди рядом.
30Филипп подбежал к колеснице и услышал, что в ней читают пророка Исаию.
— Ты понимаешь то, о чём читаешь? — спросил Филипп.
31— Как же мне понять без разъяснения? — ответил тот и пригласил Филиппа подняться и сесть с ним.
32А читал он следующее место из Писания:
«Как овца, Он был ведён на заклание,
и как ягнёнок перед стригущим безмолвен,
так и Он не открывал уст Своих.
33Он был унижен и лишён права на справедливый суд.
Кто может рассказать о Его потомках?
Ведь Его жизнь забирается от земли».
34Евнух спросил Филиппа:
— Скажи мне, о ком здесь говорит пророк, о себе или о ком-то другом?
35Тогда Филипп стал объяснять, начав с этого места Писания, и рассказал ему Радостную Весть об Исо.
36-37Тем временем они приблизились к какой-то воде.
— Смотри, вот вода, — сказал евнух. — Что мешает мне пройти обряд погружения?
38Он приказал остановить колесницу, оба они, Филипп и евнух, вошли в воду, и Филипп совершил над ним обряд погружения.
39А когда они вышли из воды, Дух Вечного Повелителя унёс Филиппа, и евнух его больше не видел. Радостный он продолжал свой путь.
40А Филипп оказался в городе Азоте. Он возвещал Радостную Весть во всех городах, пока не пришёл в Кесарию.