The chat will start when you send the first message.
1Cantad juſtos en Iehoua; à los rectos es hermosa el alabança.
2Celebrad à Iehoua con harpa; con psalterio y decacordio cantad à el.
3Cantad à el cancion nueua? hazed bien tañendo con jubilo.
4Porque derecha es la palabra de Iehoua; y toda ſu obra con verdad
5El ama justicia y juyzio: de la misericordia de Iehoua eſtá llena la tierra.
6Con la palabra de Iehoua fueron hechos los cielos; y con el eſpiritu de ſu boca todo el exercito deellos.[#33, 6 *Gen. 1, 6.]
7El junta, como en vn montõ, las aguas de la mar: el pone por theſoros los abiſmos
8Teman à Iehoua todo la tierra; teman deel todos los habitadores deel mundo.
9Porque eldixo, y fué; el mãdó, y estuuo.[#33, 9 *Loque dixo ver. 6.; #33, 9 *Iud. 16, 18.]
10Iehoua haze anullar el consejo de las gẽtes; y el haze anullar las machinaciones de los pueblos.
11El consejo de Iehoua permanecerá para siempre; los pensamientos de ſu coraçó, por generacion y generacion.
12Bienauẽturada la gente à quien Iehoua es ſu Dios; el pueblo à quien eſcogió por heredad para ſi.
13Desde los cielos miró Iehoua; vido todos los hijos de Adam.
14Desde la morada de ſu aſsiento miró ſobre todos los moradores de la tierra.
15El formó el coraçon de todos ellos; el entiende todas ſus obras.[#33, 15 *O, considera.]
16El rey no es saluo con la multitud del exercito: el valiente no eſcapa con la mucha fuerça.
17Vanidad es el cauallo para la salud; cõ la multitud de ſu fuerça no eſcapa.
18Heaqui, el ojo de Iehoua ſobre los que le temen; ſobre los que eſperan ſu misericordia.
19Para librar de la muerte ſus almas; y para darles vida en la hambre.
20Nuestra alma eſperó à Iehoua; nueſtra ayuda y nuestro escudo es el.
21Portanto en el ſe alegrará nuestro coraçon, porque en el Nombre de ſu sanctidad auemos confiado.[#33, 21 *O, en ſu sancto Nõbre.]
22Sea tu misericordia, ò Iehoua, ſobre noſotros, como te auemos eſperado.