The chat will start when you send the first message.
1Было мне от Владыки Господа такое видение: предо мной стояла корзина с созревшими плодами.
2Господь спросил: «Что видишь, Амос?» Я ответил: «Корзину с летними плодами спелыми».
Тогда Господь сказал мне:
«Народу Моему, Израилю,
приспело время понести наказание ;
и более прощать и щадить их не буду».
3«Песни храмовые сменятся у них[#8:3 Или: .]
в тот день воплями, —
это слово Владыки Господа , —
везде и всюду будет множество трупов,
брошенных неоплаканными».
4Слушайте же вы, нищих попирающие,
на гибель обрекающие бедняков земли сей.
5Вы говорите: «Скорее бы миновал
праздник новолуния,
чтобы нам начать зерно продавать;
скорее бы суббота прошла,
чтоб могли мы вывезти на продажу пшеницу!
Меру для зерна сделаем тогда поменьше,
беря за него серебра весом побольше,
и весы такие сделаем,
чтобы обвешивать было удобно…
6Бедняков за серебро жалкое покупать станем,
а нищих — всего за пару сандалий;
высевки за пшеницу продавать будем».
7Клянется Господь тем, что было гордостью Иакова:[#8:7 Или: . Лингвистическая связь между евр.словами «клятвенный» и «обещанный» приводит иных к пониманию, что в этом случае Господь клянется Землей обетованной как драгоценным достоянием Израиля. Однако, вполне возможно, что выражение « » означает имя Бога, которым гордился и восторгался Иаков (ср. 4:2; 6:8).]
«Вовек не забуду ничего из того, что они сделали!
8И не станет разве сотрясать землю тогда,
не повергнет ли это в скорбь тех,
кто живет на ней?
И сама она не станет ли колыхаться,
как воды Нила, великой реки египетской,
что подымаются в дни разлива и потом спадают?»
9«В тот день, — говорит Владыка Господь , —
по воле Моей солнце в полдень зайдет,
мрак среди бела дня ниспошлю на землю.
10Обращу ваши торжества в скорбь,
ваши песни радости — в плачи;
сделаю так, что все вы в рубище облачитесь
и головы свои наголо обреете,
словно оплакивая дитя единственное, —
горек будет тот последний день!»
11«Близок день, — говорит Владыка Господь , —
день, когда пошлю Я на землю голод и жажду —
не хлеба иль воды недостаток станет людей томить,
нет, это будет жажда услышать слово Господне .
12Станут скитаться они от моря до моря,[#8:12 Имеется в виду Мертвое море на востоке и Средиземное море на западе.]
побредут с севера и с востока в путь отправятся,
будут кружить
в отчаянных поисках слова Господня —
и не найдут его .
13В день тот цветущие девы и юноши
будут от жажды истаивать;
14и все, кто клянутся богиней Самарии Ашимой,
или говорят: „Свидетель мне — бог твой, Дан!“,
или „Клянусь священным путем в Беэр-Шеву!“ —
падут все как один и никогда уж не встанут».