Второзаконие 25

1Положим, два человека обращаются в суд со своей тяжбой, и одного из них там признают правым, а другого виновным.

2Если виновный подлежит телесному наказанию, его по распоряжению судьи и на глазах у того кладут вниз лицом и дают ему столько ударов, сколько заслуживает его преступление.

3До сорока ударов ему могут присудить, но не более, чтобы из-за большего числа ударов, нанесенных твоему брату, израильтянину, он не оказался унижен пред всеми.

4Не завязывай рта волу, когда он молотит зерно.

Левиратный брак

5Когда братья живут вместе на одном и том же земельном участке и один из них умирает, не оставив после себя наследника, то его вдова не может выйти замуж на стороне, за чужого человека. Брат покойного мужа ее должен пойти к ней, взять ее в жены и выполнить по отношению к ней обязанности деверя.

6Однако первенец, которого она родит в этом браке, продолжит род умершего брата, чтобы имя его не исчезло бесследно в Израиле.[#25:6 Букв.: ; то же в ст. 7.]

7Если же брат покойного не захочет взять невестку в жены, пусть она пойдет к городским воротам и скажет старейшинам города: „Деверь мой отказывается продолжить род брата своего в Израиле, не хочет жениться на мне“.

8Тогда старейшины того города должны будут позвать его и поговорить с ним. Если же он заупрямится и будет стоять на своем: не хочу, мол, брать ее,

9пусть невестка подойдет к нему и на виду у старейшин снимет с ноги его сандалию, плюнет ему в лицо и скажет: „Вот так воздают тому, кто отказывается созидать семью брату своему“.

10И род такого человека будет называться в Израиле „родом разутого“.[#25:10 Букв.: .]

Отдельные повеления

11Если во время драки двух мужчин жена одного из них, пытаясь помочь своему мужу, схватит напавшего на него за причинное место,

12следует отрубить ей руку — не жалейте ее.

13Не носи в суме своей двух разных мер, гирь больших и малых.

14Также и в доме твоем не должно быть двух разных эф, большей и малой.

15Гиря у тебя должна быть всегда безупречно точного веса, и эфа ваша должна быть верного, точного размера; и тогда будешь наслаждаться долгою жизнью на земле, которую дарует тебе Господь , Бог твой.

16Всякий, кто это делает, кто допускает нечестность, мерзок Господу , Богу твоему.

17Помните, как поступили с вами амалекитяне, когда шли вы из Египта,

18как они напали на вас в пути, — на тех, что шли позади всех, слабых и измученных, и не побоялись они Бога!

19Потому вы, когда Господь , Бог ваш, даст вам покой, защитив со всех сторон от всех врагов ваших, в той земле, которую Господь , Бог ваш, дарует вам в наследство, сделайте так, чтобы нигде под небесами и памяти об амалекитянах не осталось. Не забудьте!

Russian BTI Translation © Bible Translation Institute at Zaoksky, Russia 
Published by: Институт перевода Библии в Заокском