Послание в Эфес 2

Спасены благодатью

1Вы же духовно мертвыми были в преступлениях и грехах ваших,

2коим предавались , когда жили, как ведется в мире сем, когда подчинялись воле князя, владычествующего под небесами, — злого духа, что действует ныне в людях, противящихся Богу .[#2:2 Букв.: ; возможно, здесь слово «век» — греч. — употреблено в знач. той атмосферы зла, которая окружает наш мир.; #2:2 Или:]

3Когда-то и мы все жили так же, как и все прочие люди , похоти плоти нашей удовлетворяя , угождая ее низменным побуждениям и помыслам, и тогда по самой природе своей навлекали на себя осуждение Божие.[#2:3 Букв.:; #2:3 Букв.:]

4Но по великой любви, какою возлюбил нас Бог, преисполненный милости,

5Он всех нас, духовно мертвых по греховности нашей , оживотворил со Христом — благодатью и вы спасены были![#2:5 Букв.:; #2:5 В некот. рукописях:]

6Во Христе Иисусе Бог и воскресил нас , и место дал нам на Небесах с Ним,

7дабы через доброту, явленную нам во Христе Иисусе, представить грядущим векам несметное богатство благодати Своей.

8Ведь вы благодатью спасены, на основании веры спасены : не за заслуги ваши сей дар Божий,[#2:8 Букв.:]

9не за дела ваши, чтобы никто не хвалился,[#2:9 Букв.:]

10потому что мы — творение Божие, и созданы во Христе Иисусе для добрых дел, свершать которые нас Бог предуготовил.

Иудеи и язычники — члены одной Церкви

11Поэтому помните, как то было в прошлом, когда вас, язычников по происхождению, иудеи, имевшие плотское, руками совершаемое обрезание , «необрезанными» называли.[#2:11 Букв.:; #2:11 Букв.: См. в Словаре]

12Были вы в то время без Христа, были чужими для народа израильского и вне завета с его обещаниями, жили без надежды и без Бога в этом мире.[#2:12 Букв.: См. в Словаре]

13А теперь во Христе Иисусе вы, все те, кто когда-то был далеко, близкими стали через кровь Христа.

14Ибо Он принес нам мир, Он, Который объединил Собой иудеев и язычников и Своею жертвой разрушил разделявшую их стену вражды.[#2:14 Букв.:; #2:14 Букв.:]

15Он упразднил Закон заповедей (Закон предписаний), чтобы создать из иудеев и язычников, соединив их с Самим Собой, одного нового человека и, установив тем самым мир,[#2:15 Друг. возм. пер.:; #2:15 Или: . См. в Словаре; #2:15 Букв.:; #2:15 Букв.:]

16примирить тех и других с Богом, в одном Теле примирить посредством креста, положив через смерть Свою на нем конец вражде.[#2:16 Вероятно, здесь и далее Павел имеет в виду Церковь Христову.; #2:16 Букв.: (или:]

17С Благой Вестью пришел Он: мир вам, дальние, и вам , близкие, мир.

18И вот со Христом есть у нас ныне , у тех и у других, доступ к Отцу через Духа Его.[#2:18 Букв.:; #2:18 Букв.:]

19Так что не чужие вы уже и не пришлые, теперь одно у вас гражданство с народом Божьим, и Богу вы стали своими.

20На прочном вы утвердились основании: то апостолы с пророками, и Сам Христос Иисус — камень краеугольный.[#2:20 Букв.:; #2:20 См. в Словаре]

21На Нем стройно и прочно связываются в одно целое все части того здания, что ввысь растет и становится во Господе святым храмом.[#2:21 Букв.:]

22Во Христе и вы оказываетесь частью этого строения, в котором вместе с другими являете собой духовную обитель Бога.[#2:22 Или:]

Russian BTI Translation © Bible Translation Institute at Zaoksky, Russia 
Published by: Институт перевода Библии в Заокском