Послание в Галатию 3

Закон и вера

1О неразумные галаты! Вам так ясно был представлен Иисус Христос, как если бы Его у вас на глазах распяли! Кто же смог заворожить вас?[#3:1 Некот. рукописи добавляют:]

2Я об одном хочу спросить вас: вы Духа благодаря исполнению Закона получили или по вашей вере в ту весть , что от нас услышали?[#3:2 Или (ближе к букв.): ; то же в ст. 5.]

3Неужели вы столь неразумны: начав жизнь в Духе Божьем , теперь пытаетесь достичь совершенства своими силами?![#3:3 Букв.:]

4Так много вы перенесли, и всё это было напрасно?! Могло ли такое в самом деле оказаться напрасным?

5Так вот, когда Бог наделяет вас Духом и совершает среди вас чудеса, потому ли Он это делает , что вы соблюдаете Закон, или по вере вашей в ту весть , которую вы от нас услышали?[#3:5 Букв.:]

6Авраам, как помните , поверил Богу, и это вменилось ему в праведность .[#3:6 Быт 15:6 (LXX). См. в Словаре]

7И потому знайте: лишь те, кто верою живет, — настоящие сыны Авраама.[#3:7 Букв.: то же в ст. 9 и 22.]

8И Писание, провидя, что Бог оправдает язычников по их вере, предвозвестило Аврааму Благую Весть: «Благословятся в тебе все народы ».[#3:8 Друг. возм. пер.: Быт 12:3; 18:18.]

9Так что верующие благословляются вместе с Авраамом, человеком веры.[#3:9 Букв.:]

10Все, кто на соблюдение Закона полагается , под проклятием оказываются , ибо написано: «Проклят всякий, кто уклоняется от непременного соблюдения всего, записанного в книге Закона ».[#3:10 Букв.: ; Втор 27:26.]

11А что никто не может быть оправдан пред Богом посредством Закона, это очевидно, потому что праведный жить будет верою .[#3:11 Авв 2:4.]

12Закон же никак не связан с той верой, что ведет к оправданию , напротив, мы читаем : «Кто исполняет его веленья , жив будет благодаря им ».[#3:12 Или:; #3:12 Букв.: Лев 18:5 (LXX).]

13Христос заплатил за освобождение наше от того самого проклятия, что высказано в Законе, на Себя приняв проклятие за нас. Ведь написано: «Проклят всякий, висящий на дереве ».[#3:13 Букв.:; #3:13 Букв.:; #3:13 Втор 21:23.]

14Он искупил нас , чтобы то благословение, которое обещано было некогда Аврааму, через Иисуса Христа могло распространиться на язычников, дабы все мы через веру могли получить обещанного Духа.

Закон и обещание

15Братья мои , я воспользуюсь таким сравнением: если составленное человеком завещание скреплено должным образом, его никто не отменяет и не дополняет.[#3:15 Букв.:]

16Обещания же, которые Бог дал Аврааму, даны были и потомку его. (Стоит заметить, что в Писании не сказано: «И потомкам», как если бы речь шла о многих, — но как об Одном: «И Потомку твоему », — а это и есть Христос.)[#3:16 Здесь и ниже в этом ст. и в ст. 19 и 29 букв.:; #3:16 Быт 13:15; 24:7.]

17Я хочу сказать, что завет давно уже был утвержден Богом, и Закон, данный четыреста тридцать лет спустя, не мог лишить силы этот завет и таким образом отменить обещание.[#3:17 Греч. — завет, завещание; здесь Павел использует это слово в обоих значениях. В некот. рукописях: См. в Словаре]

18Ибо если наследство дается за послушание Закону, то, значит , уже не по обещанию, но Аврааму Бог милостиво даровал его по обещанию.[#3:18 Букв.:]

Закон вел ко Христу

19Для чего же Закон? Он был дан в дополнение к завету , дабы выявлять через него преступления, пока не придет Тот Потомок Авраама , к Которому относилось обещание. Закон был дан через ангелов и с участием посредника.[#3:19 Букв.:]

20(Посредник, однако, всегда представляет не одну только сторону, Бог же — один.)[#3:20 Букв.:]

21Значит ли это, что Закон противоречит обещаниям [Божьим]? Ни в коем случае! Ведь если бы дан был Закон, который мог наделить жизнью, то праведность действительно достигалась бы посредством такого Закона.

22Но Писание заявляет, что все люди — узники греха, чтобы обещание всем верующим могло быть дано на основании их веры в Иисуса Христа.[#3:22 Букв.:]

23А прежде чем пришла вера, мы пребывали под стражей Закона до времени , когда вера должна была открыться.

24Так что Закон был слугою, который вел нас ко Христу, чтобы нам быть оправданными на основании веры.[#3:24 Греч. — наставник, воспитатель; в греч. и рим. семьях это был раб, водивший детей в школу и из школы и присматривавший за ними.; #3:24 Друг. возм. пер.:]

25И после того, как пришла вера, мы уже больше не под надзором этого слуги.

Дети Божьи

26Через веру во Христа Иисуса все вы — дети Божьи,

27потому что все, во Христа крестившиеся, во Христа облеклись.[#3:27 Греч. предлог в своем первом значении «в связи с» здесь указывает на внутреннее единение верующего со Христом (ср. 1 Кор 12:13,27).]

28И нет больше ни иудея, ни язычника, нет ни раба, ни свободного, нет ни мужчины, ни женщины, потому что все вы одно целое во Христе Иисусе.[#3:28 Букв.: ; эллины — самоназвание древних греков. В НЗ это слово обозначает вообще всех неевреев.]

29А если вы Христовы, то вы — потомки Авраама и, по данному ему обещанию, наследники.

Russian BTI Translation © Bible Translation Institute at Zaoksky, Russia 
Published by: Институт перевода Библии в Заокском