Иов 24

1Почему Всесильный не дал знать о времени для суда ?[#24:1 Букв.: .]

Даже те, кто знает Его,

дней суда Его над нечестивыми не смогут увидеть…

2Сдвигают нечестивцы межу установленную ,[#24:2 Т. е. захватывают чужие земельные участки. Запрет сдвигать пограничную межу содержится во Втор 19:14; 27:17; Притч 22:28; 23:10.]

угнанный скот выгоняют на свои пастбища.

9Сироту от груди отрывают,

забирают у бедняка ребенка за долги.

3Осла у сироты уводят,

вола у вдовы забирают за долги.

4Сгоняют они бедняков с дороги,

и все обездоленные от них прячутся…

5Словно дикие ослы в пустыне,

выходят они на свою работу —

ищут пропитание,

в пустыне добывают пищу для своих детей.

6Жнут они на чужом поле,[#24:6 Или: .]

в винограднике нечестивца

подбирают то, что осталось.

7Нагими они ночуют, без одежды,

в стужу им нечем укрыться.

8Мокнут они под дождями в горах,

к скалам жмутся, лишенные крова.

10Нагими бродят бедняки , без одежды,

носят снопы, а сами голодны.

11В рощах нечестивцев

выжимают они оливковое масло,

топчут виноград в давильнях,

а сами испытывают жажду.

12Стонут в городе люди,[#24:12 Или: .]

взывают израненные о помощи,

но ничего худого в том Бог не видит.

13Восстали нечестивцы против света,[#24:13 Букв.: .]

путей Его не знают,

по дороге Его не ступают.

14Поднимается убийца до рассвета

бедняка и нищего умертвить,

по ночам воровством промышляет.

15Прелюбодей дожидается, пока стемнеет,

говорит себе: „Никто меня не заметит“ —

и лицо свое скрывает.

16Проламывают они ночью стены домов,[#24:16 Дома в Палестине строились из необожженной глины, поэтому в стене легко было сделать пролом.]

а днем запираются,

и свет им неведом.

17Ибо утро для них для всех что смерти тень,

а ужасы мрака у них в друзьях.

18Скажете : „Они что уносимая по воде пена ,[#24:18 С этой строки и до конца главы логическая связь между стихами не всегда ясна. Наиболее правдоподобное объяснение — перед нами живой обмен репликами Иова и его друзей. Или же Иов припоминает аргументы своих собеседников.]

удел их на земле проклят,

и к виноградникам заказан их путь.

19Как жара и зной поглощают талые воды,

так и Шеол — грешника.

20Чрево материнское его позабудет,

лакомством червям он станет,

и никто о нем не вспомнит:

будет срублено зло, словно дерево!“

21Они обижают бездетную,[#24:21 Так по друг. чтению (с опорой на LXX). Букв.: .]

что никогда не рожала,

со вдовою они жестоки…

22Скажете : „Но Бог сметет могучих Своею силой,

поднимется Он —

и никто в жизни своей не будет уверен!“

23А Он защищает злодеев, дает им отдых…

Скажете : „Не сводит Бог глаз с их поступков!

24Чуть возвысятся — и нет их больше,

на землю все брошены, срублены,

словно колосья, срезаны“.

25Но кто обвинит меня во лжи,

кто слова мои отвергнет

и скажет, что это не так?»

Russian BTI Translation © Bible Translation Institute at Zaoksky, Russia 
Published by: Институт перевода Библии в Заокском