The chat will start when you send the first message.
1Al Vẽcedor: No destruyas. Michtam. de Dauid.
2Por ventura, ò congregacion, pronũciays de verdad justicia? juzgays rectamente hijos de Adam?[#58, 2 *O, cõsisto rio, o, chancilleria, o, cõsejo, o, audiencia.; #58, 2 *Heb. rectitudines.]
3Antes de coraçõ obrays iniquidades en la tierra: violencia pesays de vuestras manos.[#58, 3 *Heb. en el coraçon. o con.]
4Estrañaronſe los impios desde la matriz: erraron desde el vientre hablando mẽ tira.
5Veneno tienen semejante àl veneno de la ſerpiente: como aspide sordo, que cierra ſu oreja.
6Que no oye la boz de los que encantan, del encantador sabio de encantamentos.[#58, 6 *Para no oyr &c.]
7¶ O Dios, quiebra ſus dientes en ſus bocas: quiebra, ò Iehoua, las muelas de los leoncillos.
8Corranse como aguas que ſe van de suyo: armen ſus saetas como ſi fueſſen cortadas.
9Como el caracol que ſe deslie, vayan: como el abortiuo de muger, no vean el Sol.[#58, 9 *Paſſen des te mundo.]
10Antes que vuestras ollas sientan el fuego de las espinas, anſi biuos, anſi ayrado los arrebate con tempestad.[#58, 10 *Heb. antes que entien dã vuestras ollas (o espi nas) el espino, anſi &c.; #58, 10 *S. Dios.]
11¶ Alegrarseha el juſto, quãdo viere la vengança: ſus pies lauará en la sangre del impio.
12Entonces dirá el hombre, Ciertamẽte ay fruto para el juſto: ciertamente ay Dios que juzga en la tierra.[#58, 12 *Galardo paga.]