Job 12

Réponse de Job à Tsophar

1Job répondit :[#Jb 13.1-5 ; Ps 123.3-4 ; Ps 19.2,5 ; Rm 1.19-20.]

2On dirait, en vérité, que le genre humain c'est vous,[#12.2 . Litt. : .]

Et qu'avec vous doit mourir la sagesse.

3J'ai tout aussi bien que vous de l'intelligence, moi,[#12.3 . Litt. : .]

Je ne vous suis pas inférieur.

Et qui ne saurait pas des choses comme celles-ci ?

4Je suis quelqu'un qui est un objet de raillerie pour son ami,[#Jb 16.10 ; 17.2 ; 21.3 ; 30.1 ― Pr 14.2.]

Quand il invoque Dieu pour qu'il lui réponde ;

Le juste, l'(homme) intègre, un objet de raillerie !

5Au malheur le mépris ! c'est l'opinion de ceux qui ont une vie tranquille ;

C'est un coup pour ceux dont le pied chancelle.

6Il y a insouciance sous la tente des pillards,[#Jb 21.7 ; Ps 73.11-12 ; Jr 12.1 ; Ha 1.3-4.]

Sécurité pour ceux qui offensent Dieu

Pour quiconque se fait un dieu de sa force.

7Mais interroge donc les bêtes, elles t'instruiront,

Les oiseaux du ciel, ils te le révéleront ;

8Médite au sujet de la terre, elle t'instruira ;

Et les poissons de la mer te le raconteront.

9Qui ne reconnaît chez eux la preuve

Que la main de l'Éternel a fait tout cela ?

10Il tient dans sa main l'âme de tout ce qui vit,

Le souffle de toute chair d'homme.

11L'oreille ne discerne-t-elle pas les propos,[#Jb 6.30 ; 34.3.]

Comme le palais goûte la nourriture ?

12Chez les vieillards se trouve la sagesse,

Et dans une longue vie l'intelligence.

13En Dieu résident la sagesse et la puissance.[#Jb 9.4-13 ; 5.9-16 ; 42.2.; #12.13 . Litt. : .]

À lui le conseil et l'intelligence.

14S'il détruit, on ne peut rebâtir ;[#Jb 9.12 ; 11.10 ; Ap 3.7.]

S'il enferme un homme, on ne peut ouvrir.

15S'il retient les eaux, tout se dessèche ;

S'il les lâche, elles bouleversent la terre.

16En lui, la force et la raison ;

À lui celui qui s'égare ou fait égarer les autres.

17Il emmène captifs les conseillers ;[#2 S 15.31 ; 17.14,23 ; Es 19.12 ; 29.14 ; 1 Co 1.19 ― 2 S 15.31.; #12.17 . Litt. : . De même au v. 19.]

Il trouble la raison des juges.

18Il libère du despotisme des rois ;[#12.18 . Litt. : (c'est-à-dire : il libère de) . Certaines versions anciennes ont lu : le lien (hébr. ) au lieu de (hébr. ).]

Il leur met une ceinture autour des reins.

19Il emmène captifs les sacrificateurs ;

Il renverse les autorités les plus stables.

20Il ôte la parole à ceux qui ont le plus d'assurance ;[#Jb 32.9 ; Es 3.2-3.]

Il enlève le discernement aux vieillards.

21Il verse le mépris sur les nobles ;[#Ps 107.40.]

Il relâche le ceinturon des forts.

22Il met à découvert les profondeurs des ténèbres,[#Mt 10.26 ; 1 Co 4.5.]

Il amène à la lumière l'ombre de la mort.

23Il donne de l'accroissement aux nations et il les fait périr ;[#Ps 107.38.]

Il étend au loin les nations et il les ramène.

24Il enlève l'intelligence aux chefs des peuples,[#Ps 107.4,40.; #12.24 . Litt. : .]

Il les fait errer dans les déserts sans chemin

25Et tâtonner dans les ténèbres, sans lumière :

Il les fait errer comme des gens ivres.

Nouvelle version Segond révisée (Bible à la colombe) © Société biblique française – Bibli’O, 1978
Published by: French Bible Society