Мудрые изречения 13

Мудрые изречения 13

1Мудрый сын принимает наставление своего отца,

а глумливый упрёков не слушает.

2Человек пожинает хороший плод сказанных им речей,

а коварные тяготеют к жестокости.

3Стерегущий уста хранит свою жизнь,

а говорящий опрометчиво себя погубит.

4Лентяй желает и ничего не получает,

а желания усердного исполняются до конца.

5Праведные ненавидят ложь,

а неправедные приносят срам и бесчестие.

6Праведность хранит тех, чей путь непорочен,

а нечестие губит грешника.

7Один притворяется богатым, но ничего не имеет;

другой притворяется бедным, будучи очень богат.

8Богатством можно выкупить жизнь человека,

а бедняку и не угрожает никто.

9Жизнь праведных, как весело горящий свет,

а жизнь нечестивых, как гаснущий светильник.

10Высокомерие только рождает ссоры,

а мудрость — у тех, кто внимает советам.

11Тает богатство, что быстро нажито,[#13:11 Или: «нажито от суеты»; или: «мошеннически нажито».]

а копящий мало-помалу накопит много.

12Не сбывающаяся надежда томит сердце,

а сбывшееся желание — дерево жизни.

13Презирающий наставление сам себе вредит,

а чтущий повеление будет вознаграждён.

14Учение мудрых — источник жизни,

отводящий от сетей смерти.

15Здравый разум вызывает расположение,

а путь вероломных суров.

16Всякий разумный поступает со знанием,

а глупец выказывает свою дурость.

17Ненадёжный гонец попадает в беду,

а верный вестник приносит исцеление.

18Бедность и стыд пренебрегающему наставлением,

а внимающего упрёку почтят.

19Сладко душе сбывшееся желание,

а глупцам противно от зла отвернуться.

20Кто общается с мудрыми, сам станет мудр,

а спутник глупцов попадёт в беду.

21Несчастье преследует грешника,

а благополучие — награда для праведных.

22Добрый человек оставит наследство даже внукам своим,

а богатство грешных копится для праведных.

23Много хлеба может дать и поле бедняка,

но несправедливость отнимает у него урожай.

24Жалеющий розгу не любит своего сына,

а кто любит, прилежно его наказывает.

25Праведный досыта будет есть,

а нечестивый — ходить голодным.

Священное Писание, Восточный перевод™, версия для Таджикистана (CARS™-T) © IMB-ERTP и Biblica, Inc., 2003, 2009, 2013, 2023  Используется с разрешения. Все права сохраняются повсеместно. Central Asian Russian Scriptures™, Tajikistani Edition (CARS™-T) Copyright © 2003, 2009, 2013, 2023 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide.
Published by: Biblica, Inc.