The chat will start when you send the first message.
6Но учтя, что одна часть принадлежит к саддукеям, а другая к фарисеям, Павел начал громко говорить в синедрионе: мужи братья, я фарисей, сын фарисейский; судят меня за надежду и за воскресение мертвых.
7Когда он сказал это, произошла распря между фарисеями и саддукеями, и собрание раскололось.
8Ибо саддукеи говорят, что нет ни воскресения, ни ангела, ни духа; фарисеи же признают всё это.
9Поднялся большой крик и, встав, некоторые из книжников фарисейской стороны спорили, говоря: ничего худого мы не находим в этом человеке. А что, если дух сказал ему, или ангел?
10Но так как распря усиливалась, то трибун, опасаясь, как бы они не растерзали Павла, приказал наряду воинов придти, взять его силой из их среды и вести в казарму.
11А следующей ночью Господь, представ ему, сказал: мужайся; ибо как ты был свидетелем Моим в Иерусалиме, так надлежит тебе свидетельствовать и в Риме.
12С наступлением дня, Иудеи сговорились между собой и связали себя заклятием не есть и не пить, доколе не убьют Павла.
13Было более сорока, составивших этот заговор.
14Они, явившись к первосвященникам и старейшинам, сказали: мы заклятием закляли себя ничего не вкушать, доколе не убьем Павла.
15Итак, теперь же вы с синедрионом дайте знать трибуну, чтобы он привел его к вам, якобы для более точного рассмотрения его дела; а мы, прежде чем он приблизится, готовы убить его.
16Услышав же об этой западне, сын сестры Павловой пришел и, войдя в казарму, сообщил Павлу.
17Призвав одного из сотников, Павел сказал: отведи этого юношу к трибуну, потому что он имеет нечто сказать ему.
18Тот, взяв его, привел к трибуну и говорит: узник Павел, призвав меня, попросил привести к тебе этого юношу, который имеет нечто сказать тебе.
19Трибун, взяв его за руку и отведя в сторону, спрашивал: что такое имеешь ты сообщить мне?
20Он сказал: Иудеи согласились просить тебя, чтобы завтра ты привел Павла в синедрион, якобы для более точного расследования о нем.
21Ты же не дай им убедить тебя: ибо его подстерегают более сорока человек из них, которые связали себя заклятием не есть и не пить, доколе не убьют его; и они теперь готовы, ожидая твоего распоряжения.
22Тогда трибун отпустил юношу, приказав никому не выдать, что «ты меня поставил об этом в известность».
23И призвав двух сотников, сказал: приготовьте двести воинов, чтобы шли в Кесарию, и семьдесят конных и двести стрелков, с третьего часа ночи;
24и вьючных животных дать, чтобы, посадив Павла верхом, благополучно доставить к правителю Феликсу.
25И написал письмо такого содержания:
26«Клавдий Лисий Превосходнейшему Правителю Феликсу, — радоваться!
27Этого человека схватили Иудеи и собирались убить. Придя с нарядом воинов, я его выручил, получив сведения, что он Римский гражданин.
28И желая точно узнать то обвинение, которое они выставляют против него, я привел его в их синедрион,
29и нашел, что относится оно к спорным вопросам их закона, но что он не обвиняется ни в каком преступлении достойном смерти или уз.
30Между тем, будучи осведомлен о готовящемся на этого человека покушении, я тотчас же послал его к тебе, приказав и обвинителям говорить против него перед тобой. Будь здоров».
31Итак, воины, по данному им приказанию, взяв Павла, повели его ночью в Антипатриду.
32А на другой день, предоставив конным идти с ним, возвратились в казарму.
33Те, прибыв в Кесарию и вручив письмо правителю, представили ему и Павла.
34Прочитав же и спросив, из какой он провинции, и узнав, что из Киликии,
35правитель сказал: я выслушаю тебя, когда явятся и твои обвинители, повелев ему быть под стражей в Иродовой претории.