The chat will start when you send the first message.
1EN aquel tiempo llegaronſe los Diſcipulos à Iesus, diziendo, Quien es el muy grande enel Reyno de los cielos?[#18, 1 *Mar. 9, 33. Luc. 9, 46.; #18, 1 *Arr. 3, 2.]
2Y llamando Iesus vn niño, pusolo en medio deellos:
3Y dixo, De cierto os digo que ſino os boluierdes, y fuerdes, como niños, no entrareys enel Reyno de los cielos.[#18, 3 *Ab. 19, 14. y 1. Cor. 14, 20.]
4Anſique qualquiera que ſe abaxâre, como eſte miño, eſte es el muy grande enel Reyno de los cielos.
5Y qualquiera que recibiere à vn tal niño en mi nombre, á mi recibe.[#18, 5 *De los bueltos como niños.]
6¶ Y qualquiera que offendiere à alguno de estos pequeños, que creen en mi, mejor le fueraque le fuera colgada del cuello vna piedra de molino de asno, y que fuera anegado enel profundo de la mar.[#18, 6 *Mar. 9, 42. Lu. 17, 1.; #18, 6 *G. escandalizare. q.d. le pusiere estoruo enel camino de ſu salud, o en otra qualquier manera le dañâre.]
7Ay del mundo por los escandalos: porque neceſſario es que vengan escandalos: mas ay de aquel hombre por el qual viene el escandalo.[#18, 7 *El mundo no puedepaſſar ſin que los vnos offendan à los otros: mas ay del offensor. s. de los pequeños dichos.]
8Portanto ſi tu mano o tu pie te fuere occasion de caer, cortalos y echa los de ti: mejor te es entrar coxo o manco à la vida, que teniendo dos manos o dos pies ſer echado àl fuego eterno.[#18, 8 *Arr. 5, 30. Mar. 9, 43.; #18, 8 *G. te escãdalizâre. arr. 5, 30.]
9Y ſi tu ojo te es occasion de caer, sacalo y echa lo de ti: que mejor te es entrar con vn ojo à la vida, que teniendo dos ojos ſer echado àl quemadero del fuego.
10Mirad no tẽgays en poco à alguno de estos pequeños: porque yo os digo que ſus angeles en los cielos veen siempre la faz de mi Padre que eſtá en los cielos.[#18, 10 *Psal. 34, 8.; #18, 10 *S. adminisiradores de ſu salud. Heb. 1.; #18, 10 *Son familiarissimos à Dios.]
11Porque el Hijo del hombre es venido para saluar loque ſe auia perdido.[#18, 11 *Luc. 19, 10.]
12Que os parece? Si tuuieſſe algun hõbre cien ouejas, y ſe perdieſſe vna deellas, no yria por los montes, dexadas las nouenta y nueue, à buscar la que ſe auria perdido?[#18, 12 *Luc. 15, 4.]
13Y ſi acontecieſſe hallarla, decierto os digo, que mas ſe goza de aquella, que de las nouenta y nueue que nose perdieron.
14Ansi no es la voluntad de vuestro Padre, que eſtá en los cielos, que ſe pierda vno de estos pequeños.[#18, 14 *G. delante de &c.]
15¶ Portãto ſi tu hermano peccâre cõtrati, vé y redarguyelo entre ti y el solo: ſi te oyere, ganado hás à tu hermano.[#18, 15 *Leu. 19, 17. Eccl. 19, 13. Luc. 17, 3. Iac. 5, 18.; #18, 15 *Te offendiere, o hiziere algun mal. ver. 6.]
16Mas ſino te oyere, toma aun contigo vno o dos: para que en boca de dos o de tres teſtigos consista toda la coſa.[#18, 16 *Deu. 19, 5. Ioan. 18, 17. y 2. Cor. 13, 1. He. 10, 28. y 1. Cor. 5, 9. y 2. Thess. 3, 14.; #18, 16 *ſea firme.; #18, 16 *G. H. palabra.]
17Y ſino oyere à ellos, di lo à la Congregacion: Y ſi no oyere à la Congregacion, tenló por vn ethnico, y vn publicano.[#18, 17 *Por hombre fuera de la Igleſia y Reyno de Dios.]
18Decierto os digo que todo loque ligardes en la tierra, ſerá ligado enel cielo: y todo loque desatardes en la tierra ſerá desatado enel cielo.[#18, 18 *Arr. 16, 19.; #18, 18 *Ioã. 20, 23. Arr. 16, 19.]
19Item, digo os, que ſi dos de vosotros consintieren en la tierra, de toda cosaque pidieren, serleshá hecho por mi Padre que eſtá en los cielos.[#18, 19 *Se juntaren con cõsenso Christiano.]
20Porque donde eſtan dos o tres congregados en mi nombre, alli estoy en medio deellos.
21¶ Entonces Pedro llegandoſe à el, dixo, Señor, quantas vezes perdonaré à mi hermano que peccâre contra mi? Hastasiete?[#18, 21 *Luc. 17, 4.]
22Iesus le dize, No te digo haſta ſiete, mas aun haſta setenta vezes ſiete.
23Por loqual el Reyno de los cielos es semejante à vn hombre Rey, que quiſo hazer cuentas con ſus sieruos.[#18, 23 *Luc. 17, 4.; #18, 23 *La condicion de la Yglesia quãto à estaparte.]
24Y començando à hazer cuentas, fuele preſentado vno que le deuia diez mil talentos.
25Mas aeste, no pudiendo pagar, mandó ſu señor vender, à el y à ſu muger y hijos, con todo loque tenia, y pagar.
26Entonces aquel sieruo prostrado adoraualo, diziendo, Señor deten la ira para conmigo, y todo telo pagaré.[#18, 26 *O, dilata, Ot. ten paciencia.]
27El señor mouido à misericordia de aquel sieruo, soltólo, y perdonóle la deuda.
28Y ſaliendo aquel sieruo, halló vno de ſus compañèros que le deuia ciẽ dineros: y trauando deel apretaualo, diziendo, Paga loque deues.[#18, 28 *S. en el seruicio del ſe ñor.; #18, 28 *G. ahogaualo.]
29Entonces ſu compañero, proſtrandoſe à ſus pies, rogauale diziendo, Deten la irapara conmigo, y todo telo pagaré.
30Mas el no quiſo, ſi no fue, y echôlo en la carcel haſta que pagaſſe la deuda.
31Y viendo ſus compañeros loque paſſaua entristecieronſe mucho: y viniendo declararon à ſu señor todo lo que auia paſſado.
32Entóces llamandolo ſu señor, dizele, Mal sieruo, toda aquella deuda te perdoné, porque me rogaste:
33No te conuenia tamhiẽ à ti tener misericordia de tu compañero, como tambiẽ yo tuue misericordia de ti?
34Entonces ſu señor enojado, entrególo à los verdugos haſta que pagaſſe todo lo que le deuia.
35Ansi tambien hará cõ vosotros mi Padre celestial, ſi no perdonardes devuestros coraçones cada vno à vuestros hermanos ſus offensas.